Exemples d’usage de "Kayıp bir" en turc avec traduction en russe

<>
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
Elimde kayıp bir tabanca ve aklı karışık iki çocuk var. У меня на руках отсутствие пистолета и два смущенных ребенка.
Evet, bildirmek istediğim kayıp bir... Я хотел бы сообщить о пропаже...
Diğer taraftan, ortada kayıp bir yaratık var. Но с другой стороны, пришелец на свободе.
Kayıp bir komşu var. Говорят, сосед пропал.
Kayıp bir yolcu daha.. Еще один пропавший пассажир.
Kayıp bir aşkı aramaktan daha muhteşem bir şey yoktur. Size bunu göstereyim. Что ж, лучшие поиски - это поиски пропавшей любви, ручаюсь.
Thea'nın hayatını koz olarak kullanmak kayıp bir dava için insanların ölmesine göz yummak... Использовать жизнь Теи как разменную монету, позволить людям умирать за безнадёжное дело...
Kayıp bir ruh misali. Он вроде потерянной души.
Kayıp bir memeli arıyorum... Я ищу пропавшее млекопитающее.
Kayıp bir Vulkan gemisini araştırıyoruz. Мы расследуем исчезновение вулканского корабля.
Pete, bu sadece kayıp bir eserin hikâyesi değil. Пит, это не просто история о потерянной реликвии.
Kriket sopası test için gönderildi ama aynısından kayıp bir tane daha var. Итак, крикетную биту проверяют. Еще одну до сих пор не нашли.
Kayıp bir milyarderin epostasını hacklemek yeterli. Элементарный взлом электронной почти пропавшего миллиардера.
Kayıp bir küreyi mi arıyoruz? Может, шара уже нет?
Anne, Kayıp bir kardeşi olduğunu öğrendim. Думаю, она все же потеряла брата.
Kayıp bir ajanı bulmakla görevlendirilmiştim. Мне приказали найти пропавшего агента.
Daniel kayıp bir şehirden bahseden bir tablet buldu. Даниэл обнаружил планшет с информацией о потерянном город.
Jennifer Gorman isimli, yaşında kayıp bir kız olduğunu biliyorduk. Мы обнаружили, что неподалеку пропала девочка, Дженнифер Горман.
Kayıp bir kanguru arıyor olsam nereye gitmem gerekirdi? Куда ехать, если я гоняюсь за кенгуру?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !