Exemples d’usage de "Kişisel bir" en turc avec traduction en russe

<>
Bunun kişisel bir görev olmaması gerekiyordu. Задание не должно было стать личным.
Etkilemek için kişisel bir eşya getirdi. Он принес свою вещь на работу!
Hayır daha kişisel bir şey küpeleriniz olabilir mesala. Нет, что-то более личное. Сережки, например.
Bir de kişisel bir dosya lâzım. И мне понадобится его личное дело.
Bu kişisel bir saldırıydı değil mi? Это была персональная атака, да?
Birleşik Devletler Başkanı'ndan kişisel bir davet aldım. Это персональное приглашение от Президента Соединённых Штатов.
Bu kişisel bir şey, Randal. Ну, это личное, Рендл.
Onu yıllardır besliyordum. Kişisel bir şey değil. Я кормил его несколько лет Ничего личного.
Fazlasıyla kişisel bir hikaye. Эта история слишком личная.
Gavin'in benimle kişisel bir sorunu yok. Гэвин не станет мстить лично мне.
Ama bu hikâye çok kişisel bir şey. Но эта история очень личная, понимаешь?
Kızla kişisel bir problemin var demek, değil mi? В смысле, у тебя с ней свои счеты?
Kişisel bir şey değil. Ben kimseyi sevmem. Ничего личного, мне никто не нравится.
Kişisel bir şey değil, Arturo ama işlerin buraya gittiğini görmeliydin. Ничего личного, Артуро, но ты должен был это предвидеть.
Daha çok kişisel bir şey olmalı. Может быть, это что-то личное.
Kişisel bir mesele, beyefendi. По личному делу, сэр.
Bu kişisel bir ayrıcalık değil Bayan Schroeder. Это не личная услуга, миссис Шрёдер.
Winston için daha kişisel bir şey istiyorum. Мне хочется подарить ему что-то более личное.
Bu, onunla benim aramdaki kişisel bir konu. Что у меня к нему есть что-то личное.
Ama bu kişisel bir şey olamaz, değil mi? Боже! В этом нет ничего личного, понимаете?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !