Ejemplos de uso de "Minik Fare" en turco con traducción al ruso

<>
Birisi biraz peynir bulsa iyi olur çünkü bir fare * yakaladık. Кому-то пора принести сыр, а то у нас завелась крыса.
Üç saldırgan ve minik Sara. Три боевика и маленькая Сара.
Penny, burada hiç fare... Пенни, нет никакой крысы...
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Fare miymiş, balina mı? Все-таки она мышь или кит?
Minik dostum, o mezar kendi kendini kazmayacak. Малыш, эта могила сама себя не выкопает.
"Kör Fare" ben miyim? Я - "слепая мышка"?
Bu minik gömleği şehirdeki bütün kuru temizleyicilere.... götürüp onları kandırdığımı mı? Я таскаю эту маленькую рубашку по всему городу вымогая у химчисток деньги?
Bu da dönüm başına neredeyse fare eder. Получается, 000 мышей на один акр.
Küçük, minik yapraklar. Маленькие, крохотные листочки.
Kedi, köpek, fare. Пес, кот, мышь.
Sen benim minik bebeğimsin. Ты мой маленький мальчик.
Tavan arasındaki fare kapanlarından. Из мышеловок на чердаке.
Tanrı, o minik meleğin üstüne kendi ışığından serpti. Бог вложил свой собственный свет в этого маленького ангела.
Oh. Güven, fare. Доверься мне, мышонок.
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki; Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
Evi yakıp fare gibi çıkartırım seni. Я выкурю тебя, как крысу.
Timsah minik kuşa saldırıyor ne hoş. Крокодил щелкает зубами на маленькую пташку.
Evet, yanında bir de köstebek, fare ve tanımlamaya çalışmadığım birkaç garip koku da var. Да, а ещё крот, крыса и несколько запахов, которые я пытаюсь не распознавать.
Minik ayaklar, minik ayakkabılar. маленькие ноги - маленькая обувь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.