Verwendungsbeispiele von "Söyledim ya" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Söyledim ya Joe, denedim ben. Джо, поверь, я пытался.
Söyledim ya sadece duyduğum bir söylenti. Это всё, что я слышал...
Söyledim ya, televizyonda bir şey gördüm ve kaynar suyu elime döktüm. Говорю же, смотрел что-то по телеку, забылся и ошпарил руку.
Alfie, söyledim ya! Алфи, говорю тебе!
Söyledim ya, hastayım. Говорила же, болею.
Söyledim ya, bir ses duydum. Говорю же: я что-то слышала.
Söyledim ya, iyi bir Amerikan aksanım var. Я же говорил, у меня хороший американский.
Onu söyledim ya, seni budala. Я тебе так и сказал. Идиот!
Brick, söyledim ya sana. Брик, я же сказал.
Size söyledim ya, elimi sıktı. Говорю, он сжал мою руку.
Sana söyledim ya dokuz canı var onun, bu daha ilki. Я говорил вам, у него девять жизней, это одна.
Söyledim ya sana, birisini arıyorum diye. Я же говорила. - Искала кое-кого.
Söyledim ya, söyleyecek başka bir şeyim yok. Я говорил вам, мне нечего больше сказать.
Sakin ol, edeceğimi söyledim ya. Я уже сказал, что помогу.
Bu sefer doğruyu söylemeni istiyorum. Söyledim ya. На этот раз я хочу услышать правду.
Söyledim ya. Lester verdi. Лестер дал его мне.
Söyledim ya, meşgul. Сказал же, занята.
Ne dediğini sana söyledim ya, Paco. Ты же знаешь, что он сказал.
Hayır, söyledim ya. Anahtarlarımı bekliyorum. Я сказал, что ключи жду.
Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi. Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!