Ejemplos de uso de "Takım elbiseler" en turco con traducción al ruso

<>
Takım elbiseler yaşayanlar içindir. Костюмы - для жизни.
Ama gerçek suçlular şehrin merkezinde, Wall Street 'teler. Bir senede kazandığımızdan daha pahalı takım elbiseler giyiyorlar. Но настоящие преступники разгуливают по Уолл-Стрит в костюмах, которые стоят больше, чем мы зарабатываем за год.
Bunların, istediğim takım elbiseler olduğuna emin misin? А ты уверен, что это стильные костюмы?
Sahte kimlikleriniz, ucuz takım elbiseler. Ваши поддельные значки, дешевые костюмы.
Üç oğlun da törende gofre kumaşından takım elbiseler giyse ya. Вы трое должны прийти на церемонию в лёгких льняных костюмах.
Bunlar kesinlikle istediğin takım elbiseler. Это точно хреновы стильные костюмы.
Takım için fedakârlık yap. Возьми одно для команды.
Çok güzel cici elbiseler aldık. Очень, очень красивую одежду.
Takım çıkar, kasaba çıkar, para değiştirilir. Команда выходит, жители выходят, денежки текут.
Ona güzel elbiseler al. Купи ей красивую одежду.
Buna kırmızı takım deniyor. Они зовутся красной командой.
Bu elbiseler Paris'ten mi? Эти платья из Парижа?
Galip takım, haftaya Minnesota'ya gidecek ve AFFA grup liderliği için mücadele edecek. Победившая команда через неделю появится в холодной Миннесоте где состоится конференция лиги АФФ А.
Hava soğuduğu için sana elbiseler giydirdi. Дал тебе время одеться по погоде.
Yeni takım hakkında ne düşünüyorsun? Что скажете о новой команде?
Sana yeni elbiseler de alacağım. Куплю-ка я тебе новую одежду.
Ve molibden di sülfatta vardı. Şimdi, bu karışımı kullanan tek bir takım var. И есть только одна команда, которая использует такую смесь - команда Лизы Грей.
Ve giydiği elbiseler ters yüz edilmişti. Вся ее одежда была одета наизнанку.
"Pekâlâ Cehennem Kedileri, takım arkadaşlarınıza güvenin ve odaklanın." "Итак, Чертовки. Поверьте в свою команду и сконцентрируйтесь".
Elbiseler önemli değil benim için. Одежда не важна для меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.