Usage examples of "Tekerlekli sandalyeye" in Turkish with translation to Russian

<>
Evet çünkü bir tekerlekli sandalyeye ne kadar ihtiyacım olduğunu biliyordu. Ага, он знал, что мне была нужна каталка.
Tekerlekli sandalyeye hapsolmuş durumdayım. İşe bile devam etmiyorum. Я же инвалид-колясочник Я даже не на работе.
Sonsuza kadar tekerlekli sandalyeye mahkum olur. Он останется в инвалидном кресле навсегда.
Boyun desteği tekerlekli sandalyeden daha mı kötü, yani? Так значит больная шея хуже, чем инвалидное кресло?
Onu sandalyeye oturtmak için bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне посадить его на стул.
Sen bir tekerlekli sandalyede olursun! Ты будешь в инвалидном кресле.
Beni bir sandalyeye bağlayıp dövdü ve bir odanın içinde zombinin önüne attı. Он привязал меня к стулу, избил и притащил в комнату ходячего.
Sakat bir bey ilan vermiş, tekerlekli sandalyesini itecek birini arıyormuş. Здесь живет больной, который ищет человека возить его в коляске?
Var. - O kıçını sandalyeye geri koy. (лив) Быстро сел обратно на стул.
Sahip olduğum her kuş güdüsü, tekerlekli bir köpeğe uyma diyor. Все мои птичьи инстинкты говорят не идти за псом на колесиках.
Adam koluma Benihana stili girişti ve beni sandalyeye bağladı. Парень схватил меня за руку и привязал к стулу.
Oksijen, tekerlekli sandalye... Кислород, инвалидное кресло.
Ben tam şuradaki sandalyeye oturacağım ve kim gelip beni keklemek isterse gelebilir. Tamam. Mikrofonu cüceye göre ayarlayın. Я сяду в кресло, и все, кто хочет подняться и высмеять меня, прошу вас.
Sadece şurada oturup bekleyin, tekerlekli sandalye getiriyorum. Посидите здесь, пока мы не привезём кресло-каталку.
Sandalyeye oturmak ister misin? Хотите сесть в кресло?
Ben bu tekerlekli sandalyeyi yol kenarında buldum. Я нашел это инвалидное кресло в подворотне.
Oturt şunu bir sandalyeye. Сажай её на стул.
Ama hayır, tekerlekli sandalyemin önünde diz çökmüş oturuyordum. Но нет. Я стоял на коленях перед своим креслом.
Sürekli kendime, "Wells neden sandalyeye bağlıymış gibi davrandı?" diye sorup durdum. Я постоянно задаюсь вопросом, зачем Уэллс делал вид, что ему нужна инвалидная коляска?
Tekerlekli sandalyeniz yok mu? У вас есть коляска?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!