Usage examples of "Toplam" in Turkish with translation to Russian

<>
Dünyada toplam ülke var ve bu kadar kişinin arasında ben dil biliyorum. В мире около языков, и я говорю на пяти из них.
Her takım üç kaleci olmak üzere toplam 23 oyuncu ile mücadele etti. Каждая команда представила список из 23 игроков, три из которых являются вратарями.
Toplam FOV 17.4 "çap, merkez piksel FOV 4" çap. Общее поле зрения 17.4 "в диаметре, поле зрения центрального пикселя 4" в диаметре.
Bu sistemlerde bilinen toplam 60 hidrojen-füzyon yıldız ve 13 Kahverengi cüce bulunmaktadır. Эти системы содержат в общей сложности 64 звезды и 13 коричневых карликов.
Üçüncü sezonda toplam 24 ülkenin 24 futbol kulübünden genç takımlar yer aldı. Всего в третьем сезоне приняли участие юношеские команды 24 футбольных клубов из 24 стран.
Bu yedi herifi de sayarsak toplamda eder. Kelle başı iki sayıyoruz, toplam borcun beş buçuk ediyor. Считая этих семерых, всего, по центов за каждого, всего ты мне должен с половиной.
Bir yerde tek başına kalmış bir kilit olması gerekiyor. Böylece toplam olmuş olacak. Где-то должно быть ещё одно отверстие, иначе не получается число сто один.
Caminin toplam alanı 2500 m ², kullanım alanı ise 900 m ² dir. Общая площадь мечети - 2,5 тысячи м ?, площадь главного молитвенного зала - 900 м ?.
Uluslararası girişim sermayeleri grupları Carlyle Group ve Fransız Vivendi-group toplam 50 milyon Euro tutarında yatırım yaptılar. Такие консорциумы международного венчурного капитала как Carlyle Group и французская Vivendi Group инвестировали в общей сложности около 50 миллионов евро.
İnsanlarda normalde bir çift halinde bulunur. 200 milyon baz çiftine ve toplam hücre DNA' sının %6,5'ine sahiptir. Хромосома содержит почти 200 млн пар оснований, что составляет примерно 6,5% всего материала ДНК человеческой клетки.
İki maç sonunda toplam 3-1'lik skorla mağlup olan Avustralya, bu sonuçla 2002 FIFA Dünya Kupası'na katılma şansını kaybetti. По сумме двух матчей Австралия проиграла 1:3 и, тем самым, не вышла на чемпионат мира 2002 года.
Parti ve onun örgütlerinin toplam üyeliği en yüksek seviyesindeyken Endonezya nüfusunun beşte birine eşitti. В партии и её дочерних организациях состояло около одной пятой части всего населения Индонезии.
60'ı at taşıyan gemi olmak üzere toplam 150 gemilik Norman filosu, Mayıs 1081 sonlarında Bizans İmparatorluğu'na doğru yola çıktı. Норманнская флотилия из 150 кораблей, из которых 60 перевозили лошадей, отправилась к берегам Византии в конце мая 1081 года.
12 Haziran 2012 tarihinden itibaren Yammere, Charles River Ventures, Founders Fund, Emergence Capital Partners, Goldcrest Investments ve Ron Conway gibi girişim sermayesi şirketlerinden yaklaşık 142 milyon dolar kaynak ayırdı, toplam abone sayısı ise 8 milyona yaklaştı. По состоянию на 12 июня 2012 года Yammer получила около 142 млн долларов инвестиций от таких венчурных организаций, как,, Emergence Capital Partners, Goldcrest Investments, а также от инвестора Рона Конуэя (Ron Conway). Общее количество подписчиков сервиса приближается к 8 миллионам.
İki hafta içinde, Tew'ün arkadaşları ve ailesi toplam 4700 piksel aldı. Через две недели друзья и члены семьи Алекса приобрели в общей сложности 4700 пикселей.
Lig Kupası finali. Organizasyonda Premier League ve English Football League'den toplam 92 takım mücadele etti. Матч стал завершением 56-го розыгрыша Кубка Футбольной лиги, кубкового турнира, в котором приняли участие 92 клуба из Премьер-лиги и Футбольной лиги.
Merkezi imparatorluk filosu, "basilikon plōimon" un "droungarios" u komutasında toplam 19,600 kürekçi ve 4,000 deniz piyadesinden oluşuyordu. Центральный императорский флот составляли около 19 600 гребцов и 4000 морских пехотинцев под командой друнгария ploimon basilikon.
Kazanan, İngiltere'nin her yerinden toplam 400 gazeteciyi kapsayan Futbol Yazarları Derneği (FYD) üyeleri arasından verilen oylarlar belirlenir. Победитель определяется в результате голосования среди членов Ассоциации футбольных журналистов (FWA), в которую входит около 400 футбольных журналистов в Англии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!