Exemples d’usage de "açıklığa kavuştursak" en turc avec traduction en russe

<>
Bazı şeyleri açıklığa kavuştursak iyi olur. Постараемся внести ясность в этот вопрос.
Şunu baştan açıklığa kavuşturalım. Давайте сразу все проясним.
Şükürler olsun bunu da açıklığa kavuşturduk. Слава богу, мы всё прояснили.
Aramızdaki bir şeyi açıklığa kavuşturmak istiyorum. Я хочу кое-что прояснить между нами.
Tamam Howard, bir şeyi açıklığa kavuşturalım şimdi. Ладно, Говард, давай проясним кое-что сейчас.
Bir şeyi açıklığa kavuşturacağız. Сейчас мы кое-что проясним.
Bir konuyu açıklığa kavuşturmak istedim. Просто хотел кое что прояснить.
Bir iki konuyu açıklığa kavuşturmanın tam vaktidir diyordum. Подумала, что самое время прояснить пару вещей.
Birkaç konuyu açıklığa kavuşturalım. Давай проясним несколько вещей.
Ama bir şeyi açıklığa kavuşturayım. Но давай проясним один вопрос.
Dün gece bunu açıklığa kavuşturmamış mıydım? Разве я не ясно сказал вечером?
Pollyanna, Bence şu an bir şeyi açıklığa kavuşturmamız gerekiyor. Поллианна, думаю, нам нужно кое о чём договориться.
Umarım Amerikan halkı için bazı şeyleri açıklığa kavuştururuz. Надеюсь, мы сможем кое-что прояснить для американцев.
Pekâlâ. Beni daha iyi tanımanız için, birkaç şeyi açıklığa kavuşturmalıyız. Итак, раз мы немного познакомились, я хочу кое-что уточнить.
Bir kaç şeyi açıklığa kavuşturmak istiyorum. Я просто хочу прояснить некоторые моменты.
Sadece son bir kez şunu açıklığa kavuşturalım. Хорошо Просто давай проясним в последний раз.
Peki, şunu bir açıklığa kavuşturalım. Итак, позволь-ка мне кое-что уточнить.
Olay iki yıldır açıklığa kavuşmadı. года спустя, вопросы продолжаются.
Sayın Yargıç, açıklığa kavuşturabileceğimiz bir şey var mı? Господин руководитель, мы можем что-то для вас прояснить?
Başlamadan önce bir şeyi açıklığa kavuşturalım. Проясним одну вещь с самого начала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !