Ejemplos de uso de "açlıktan ölürüz" en turco con traducción al ruso

<>
Evet, artık böylece güzel kokulu bir otel odasında açlıktan ölürüz. Да, таким образом мы можем голодать в ароматном гостиничном номере.
Açlık, açlıktan ölürüz. Голод, голодная смерть.
Bugüne kadar bir çok mülteci açlıktan öldü. Многие беженцы умирают от голода.
Kendi vââtlerimizde yaşar, öyle ölürüz. Наши слова дороже жизни и смерти.
Tyrell Hanesi mahsullerini başkente göndermeyi bıraktığı zaman buradaki herkes açlıktan ölecek. Когда дом Тиреллов прекратит кормить столицу, все здесь начнут голодать.
Biz de ölürüz. Умрём и мы.
Peki ya açlıktan ölürsek? Мы умрем с голоду?
Biraz daha hızlı ölürüz! Мы умрём чуть быстрее!
Açlıktan ölen bir tek ben miyim? Здесь только я умираю с голода?
Zorundayız, yoksa ölürüz. Нужно или мы покойники.
Evet, dışarda kalmaktan ya da açlıktan ölüyorlar. Да, они умирают от голода или истощения.
Geçidi hemen açın, ya da hepimiz ölürüz! Сейчас же откройте врата или мы все умрем!
Açlıktan kıvranmayı tercih ederim. Я бы лучше голодал.
Çünkü eğer siz ateşledikten sonra rüzgâr yön değiştirirse, - hepimiz ölürüz. Если ветер изменится, а вы запустите ракеты, мы все умрем.
Kendi yatak odasında açlıktan öldü. Умер от голода в спальне.
Ya da şansımızı deneyerek ölürüz. Или умереть, пытаясь убежать.
Açlıktan ölmek çok uzun sürer. Умирать от голода слишком долго.
Diğer avcılar olmadan hepimiz ölürüz. Без охотников мы все умрем.
Tabii! Bak rehinenin karnını doyurmak senin sorumluluğunda ve ben açlıktan ölüyorum. Вообще-то, похищенных надо кормить, а я уже умираю с голоду!
Onu getiririz ya da bu uğurda ölürüz. Мы приведём его или умрем, пытаясь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.