Exemples d’usage de "aşırı tepki veriyorsun" en turc avec traduction en russe

<>
Warren Daniels'la mı? Aşırı tepki veriyorsun. Я договорился о встрече с Уорреном Дэниелсом.
Bence aşırı tepki veriyorsun, anne. Мам, ты слишком болезненно реагируешь.
Bunu yapmasına izin veremem. Sanırım aşırı tepki veriyorsun. Я думаю, что вы чересчур остро реагируете.
Bence aşırı tepki veriyorsun, Terrence. Думаю, ты преувеличиваешь, Терренс.
Birazcık fazla tepki veriyorsun bence. Мне кажется ты слегка перебарщиваешь.
Aşırı tepki gösterme mi? Не реагировать слишком остро?
Duygusal bir tepki veriyorsun. Ты просто эмоционально реагируешь.
Ben de aşırı tepki verdiysem özür dilerim. И ты прости, что бурно отреагировала.
Bugün sabah aşırı tepki verdiysem özür dilerim. Простите, если я слишком остро отреагировала.
Belki karım aşırı tepki verdi ama ben yanlış bir şey yapmadım. Может моя жена погорячилась, но я ничего плохого не сделал.
Aşırı tepki gösteriyorsun, aptal İsveç ineği! Ты что разбушевалась, тупая шведская корова!
Aşırı tepki gösterdim ve bir içki fırlattım. Я отреагировала слишком остро И швырнула напиток.
Karımın alerjilerinin azması gibi bir aşırı tepki gösterme. Это чрезмерная реакция, вроде аллергии моей жены.
Peki Oliver, aşırı tepki verdiğimi geri alman için son şansın. Ладно, Оливер. Последний шанс взять слова обратно о моей реакции.
Aşırı tepki gösteriyorsunuz Amiral. Вы преувеличиваете, адмирал.
Aşırı tepki gösterdiğimiz için bir şeyleri harekete geçirmiş olmalıyız. Если мы остро отреагируем, это может вызвать подозрения.
Petrov'un aşırı tepki gösterme ihtimaline hazırlıklı mıyız? Мы готовы к слишком острой реакции Петрова?
Rivers'ı o şekilde peşime yollaması aşırı tepki göstermekti. Вот так посылать Риверз - это было чересчур.
Aşırı tepki veren sensin, Sean. Это ты бурно реагируешь, Шон.
Parkta aşırı tepki veren boşanmış babalar olmadan bir gün geçirilmez mi? Нет ничего лучше парка днём. Вокруг разведённые папаши с их компенсацией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !