Exemples d’usage de "acele etmene gerek" en turc avec traduction en russe

<>
Acele etmene gerek yok, bir kahve falan alsana. Не убегай, давай возьмём кофе или ещё чего.
Zamanın var, acele etmene gerek yok. У тебя много времени, не торопись.
Acele etmene gerek yok hayatım. Не надо спешить, дорогая.
Bu kadar acele etmene gerek yoktu. Ты не должен был так торопиться.
Sabah ayini geçtiyse acele etmene gerek yok. Если Месса уже прошла, зачем торопиться.
Bunun için endişe etmene gerek yok, Louis. Тебе не нужно об этом беспокоиться, Луис.
Ancak onlar için endişe etmene gerek yok. Но тебе не нужно о них беспокоиться.
Duck, dert etmene gerek yok. Док, не волнуйся об этом.
Kabalık etmene gerek yok. Необязательно быть таким грубым.
Bill, şikayet etmene gerek yok. Билл, ты не должен жаловаться.
Lütfen Bay O 'Brien, devam etmene gerek yok. Пожалуйста, м-р О 'Брайен, нет нужды продолжать.
Ona merhamet etmene gerek yok. Тебе не нужно прощать его.
Artık Sofie'nin seninle çalışmasını dert etmene gerek yok. Sanırım istediğin de buydu, değil mi? Софи с тобой не работает, беспокоиться не о чем - ты ведь этого хотел?
Beni kontrol etmene gerek yok. Тебе не надо меня проверять.
Rekabet etmene gerek yok. Тебе не нужно конкурировать.
Teşekkür etmene gerek yok, zamanımız tükeniyor. Нет, нет. У нас мало времени.
Benim için eski erkek arkadaşlarımla kavga etmene gerek yok. Тебе не обязательно драться с моими бывшими ради меня.
Alarmları merak etmene gerek kalmadı, Varyemez Amca. Не беспокойтесь о системе охраны, дядя Скрудж.
Diğer kültürleri öğrenmek için seyahat etmene gerek yok. Не нужно путешествовать, чтобы узнать иные культуры.
Onunla ilgili endişe etmene gerek yok, şimdilik yani. Тебе не нужно о ней беспокоиться, пока что.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !