Exemples d’usage de "akşam yemekte" en turc avec traduction en russe

<>
Bir akşam yemekte, laf dönüp dolaşıp sağlık kuruluşlarının bizi nasıl yüzüstü bıraktığına geldi. И однажды вечером разговор зашел о том, что о нас система здравоохранения забыла.
Akşam yemekte görüşür müyüz? Ты придёшь на ужин?
Tom akşam yemekte ne var biliyor musun? Том в курсе, что на ужин?
Bu akşam yemekte hindi mi yoksa ton balıklı sandiviç mi istersin? Ты сегодня на ужин хочешь бутерброды с тунцом или с индейкой?
Bu akşam yemekte çok güzel vakit geçirdim. Я очень хорошо провела время за ужином.
Bu akşam yemekte öğreniriz. Узнаем сегодня за ужином.
Bu akşam yemekte güveç var! Сегодня на ужин тушеное мясо!
Bu akşam yemekte ne var? Я пришла за его ужином.
Bu akşam yemekte ona söyleyebilirsin. Можно рассказать сегодня за ужином.
Bu akşam yemekte neden takmıyorsun, Maude? Мод, надень его вечером на прием.
Bu akşam bizimle yemekte buluş. Встретимся за ужином сегодня вечером.
Bu akşam randevuları var. У них сегодня свидание.
Siz yemekte böyle şeyler mi konuşuyorsunuz? Об этом вы болтаете за обедом?
Dün akşam çok zor uyudum. Я почти не спала ночью.
Bu gece yemekte alışkın olduğun bir şey yapabiliriz. Может, мы приготовим что-нибудь привычное на ужин?
Bunu sana bu akşam kanıtlayacağım. И сегодня я это докажу.
Yemekte ne var, gorgeous? Что на обед, красавица?
Dün akşam uyandım, bunu yazdım. Я проснулся ночью, записал это.
Bu akşam, yemekte. Сегодня, за обедом.
Bu arada Lisi ile konuştum ve yarın akşam onun için uygunmuş. Кстати, я поговорила с Лизи, завтрашний вечер ей подходит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !