Verwendungsbeispiele von "на ужин" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Детектив, вы здесь на ужин? Detektif, yemek için mi geldiniz?
Этим вечером ты не придешь домой на ужин? Bu gece akşam yemeği için eve gelmiyor musun?
Ты сегодня на ужин хочешь бутерброды с тунцом или с индейкой? Bu akşam yemekte hindi mi yoksa ton balıklı sandiviç mi istersin?
Габи, присоединишься к нам на ужин? Gabi, akşam yemeğinde bize katılır mısın?
Сможешь пораньше уйти, чтобы успеть на ужин? İşten akşam yemeğine yetişebilecek kadar erken çıkabilir misin?
Ты ведь останешься на ужин? Akşam yemeğine kalıyorsun değil mi?
Хотя и опоздала на ужин, обязательно было вести себя так? Senin yüzünden akşam yemeğini kaçırdım. Bu şekilde öfkelenmeye gerek var mıydı?
Я думал захватить что-нибудь на ужин. İkimiz için gidip yemek getireyim diyordum.
А ты не хочешь как-нибудь вечерком заглянуть к нам на ужин? Başka bir zaman güzel bir akşam yemeği için gel o zaman.
Просто хочу пригласить её на ужин. Onu yalnızca akşam yemeğine çıkarmak istiyorum.
Элиз, останешься на ужин? Elise, yemeğe kalacak mısın?
Меня пригласили на ужин сегодня. Yemek için dışarıya davet edildim.
Так, вы приехали на ужин и потом уехали? Yani sen yemek için gittin ve orayı terk ettin?
Том в курсе, что на ужин? Tom akşam yemekte ne var biliyor musun?
Что приготовим на ужин? Akşam yemeğinde ne yapalım?
Мэрилин и Ричард приходят на ужин. Marilyn ve Richard akşam yemeğine geliyor.
Что бы вам хотелось на ужин? Ne yemek istersin? Aç değilim.
Послушай, Сара, не знаю, следует ли мне пригласить вас с Гриссомом на ужин сегодня. Dinle Sara, bu akşam sen ve Grissom'a bir yemek bir yemek ısmarlayabilir miyim diye merak ediyordum.
И у нас будет Джек Романо на ужин. Nihayet akşam yemeğinde Jack Romano "yu yiyeceğiz.
Кое-кто приглашает кое-кого другого на ужин. Biri, birini yemeğe davet etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!