Exemplos de uso de "araba kullanıyorsun" em turco com tradução para o russo

<>
Yedi saattir araba kullanıyorsun. Hem de bildiğin üzere yanlış yöne. Ты едешь уже семь часов, причём в неверном направлении.
İran'da kadınların araba sürmesine izin var ancak kadınların kamuya açık alanda motosiklet sürmesi yasak. В Иране женщине разрешается водить машину, но запрещается ездить на мотоцикле в общественных местах.
Neden annemi bu şekilde kullanıyorsun? Почему Вы использовали мою маму?
Harika! Spor araba gibi geliyor. Здорово, это же спортивная машина.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Sen araba dur ve etrafı gözetle. Ты остаешься в машине, наблюдаешь.
Sen de gelecekte ucuz bir otelde yaşıyor ve Pontiac Fiero kullanıyorsun. В будущем ты живешь в дешевом мотеле и водишь Понтиак Фиеро.
O bugüne kadar yapılmış en güzel araba. Это самая прекрасная машина из всех существующих.
Bu cümleyi ne sıklıkta kullanıyorsun? Как часто используешь такой подход?
Bu haftasonu araba çalışacak mıyız? Займёмся машиной в эти выходные?
Nasıl bir şey kullanıyorsun? Какое средство ты используешь?
Çalışan bir araba bulmadan bizi öldürecekler. мы не успеем найти работающую машину.
Gücünü, insanları sindirmek ve gözlerini korkutmak için kullanıyorsun. Ты используешь своб силу, чтобы давить на людей.
Hayır. En iyi annelerin, kızlarının araba kullanmasına izin verdiğinden eminim. Нет, я уверена, лучшие мамы позволяют дочерям водить машину.
Max, kupon mu kullanıyorsun? Макс, ты используешь купоны?
Araba kapısı mı çarptı? Это была дверь машины?
"Neden bu kadar fazla zarf kullanıyorsun, Russo?" "Почему вы использовали так много конвертов, Руссо?"
Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış. На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек...
Yayın için ne gibi cihazlar kullanıyorsun? Какое оборудование ты используешь для подкаста?
Jennifer araba bu tarafta. Дженнифер, машина здесь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!