Ejemplos de uso de "ayak bileğini" en turco con traducción al ruso

<>
Geçen sene de köprücük kemiğini ve ayak bileğini kırmışsın. А в прошлом году сломал ключицу и повредил лодыжку.
Az önce Erny'nin ayak bileğini gördüm. Нет. Я просто увидел лодыжку Эрни.
Hey, ayak bileğini nasıl hissediyorsun? Эй, как там твоя нога?
Sen ayak bileğini mi seyrediyorsun? Ты смотришь на её лодыжку?
Ayak bileğini seç ve dizle vur. Захват голеностопа и выводишь на колени.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan. Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Epey yaşlı birisi ve bileğini çok kullanıyor. Она пожилая и много пользуется своим запястьем.
İyi çalışan iki ayak bileğiniz olmasından sıkıldınız mı? Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги?
Ve onun bileğini kestin. И отрубил ему запястье.
Ayak parmaklarımın arasındaki ıslak kumu. Мокрый песок между пальцами ног.
Meg de bileğini kırdı. А она сломала запястье.
Bunlar el ve ayak parmakları. Вот пальчики ручек и ножек.
Ah, o bileğini incitmişti. О, она сломала запястье.
Bu yüzden bir çift ayak kaybettik. Ну, потеряли мы парочку пальцев.
Bileğini kıran birinin yerine geçici olarak gitti. Что заменить репортера, который сломал лодыжку.
Anlıyor musunuz, Jessica o an ne istiyorsa yapmayı seviyor ama Lindsay buna ayak uyduramadı. Джессика любит, чтобы все было на своих местах, а Линдси просто не вписывалась.
Kız bileğini kesmiş, söylenene göre kesik yıldız şeklindeymiş değil mi? Этот порез на запястье, вы сказали он в форме звезды?
Demek bunlar el ya da ayak parmaklarında kullanılabiliyor. Их можно использовать для пальцев рук или ног?
Peki bileğini kazayla kestiğini söylediğinizde yine mi yalan söylemiştiniz acaba? - Evet! И когда вы сказали, что он случайно порезал запястье, снова солгали?
Ayak parmaklarındaki mantar için. От грибка на ногах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.