Verwendungsbeispiele von "bırak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hayır, Fern. Beni rahat bırak, işine dön. Нет, Ферн, оставь меня, иди работать.
Beni "normal" bir insan gibi görmeyi bırak artık! Прекрати видеть во мне "нормального" человека!
Yarına kadar onu bana bırak, patron. Оставьте его мне до завтра, босс.
Yetişkinlerin konuşma zamanı geldi Sam, bırak da onunla konuşayım. Время взрослых разговоров, Сэм. Дай ему трубку сейчас же.
Silahları bırak ve ellerini kaldır! Положи оружие и подними руки!
Bırak Elijah ne istiyorsa düşünsün. Пусть Элайджа думает что хочет.
Ayağa kalk ve küçük bir kaltak gibi ağlanmayı bırak! Вставай на ноги и хватит ныть, как девчонка!
Onun bunlarla bir alakası yok, bırak onu gitsin. Он не имеет с этим ничего общего. Отпусти его.
Bırak zevke giden yolu bulmanda sana yardımcı olayım. Позволь помочь тебе снова обрести путь к радости.
Allah aşkına gidip doktoranı yap ve bu çöplükte çalışmayı bırak. Вернись и закончи докторскую! Брось работу в этой дыре.
İki dakika yemeyi bırak da annene kulak ver. Перестань жевать и слушай, что мать говорит.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Asıl saçma olan, ben yeni tasarlanmış lüks bir uyuşturucuyu bırak normal uyuşturucu kullanılan partilere dahi gitmem. Ирония в том, что я никогда не пробовала наркотики, не говоря уж о новых синтетических.
Hepsi tahmin, yalnızca teori. Bırak da otopsi yapayım, Spock da taşıyıcı devrelerini yeniden kontrol etsin. Джим, дайте мне возможность произвести вскрытие, а м-р Спок пока проверит схемы транспортера еще раз.
Sırt çantasını al telefonu koltuğun üzerine bırak ve işine bak. Возьмешь рюкзак, оставишь телефон на сиденье, и свалишь.
Sen sadece, tam gece yarısında kapıya havlu ve sabun bırak. Просто оставляй связку полотенец и мыло за дверью ровно в полночь.
Benim akıl hocam olmanı istediğimden daha fazla bir şey istemedim ama bırak onu, benden hoşlanmıyorsun bile. Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Но вместо этого я вам просто не нравлюсь.
Bırak sana komünist, bana da demokrat desinler. Пускай тебя зовут коммунистом, а меня демократом.
Clyde, benimle gel ve silahı da bırak! Клайд, со мной! И оставь пистолет!
Tanrım Gary, kız arkadaşın hakkında konuşmayı bırak artık. Боже, Гэри, прекрати болтать о своей девушке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!