Exemples d’usage de "duvarın ardında" en turc avec traduction en russe

<>
Bu duvarın ardında ne var? А что за этой стеной?
Duvarın ardına geçmemiz yasak. Нельзя ходить за стену.
Bu mudur? Bunun ardında onun olduğunu biliyoruz ve kahraman gibi orada dikilmesine göz mü yumuyoruz? Мы знаем, что это он стоит за всем этим, но позволим ему быть героем?
Duvarın dibi bir kahramana uygun olmaz. Под стеной не место для героя.
Önümüzdeki bu kızıl boşluk ne kadar gidiyor ve ardında ne var öğrenin. Узнайте, насколько простираются Красные Земли, и что на той стороне.
Ben de duvarın diğer tarafında olacağım. Я буду по другую сторону стены.
Bu sırrı asla ardında bırakamazsın. Нельзя оставить этот секрет позади.
Bence o duvarın bir önemi var. Думаю, эта стена очень важна.
Bu gözlerin ardında ölüyüm. Мёртвый позади этих глаз.
Duvarın öte yanına gidiyorum. Я еду за стену.
Koca ve karısının kapalı kapılar ardında gerçekleştiği şeyler seni hiç de ilgilendirmez. Происходящее между мужем и женой за закрытыми дверьми не твое собачье дело.
Ben duvarın tam arkasında olacağım. Я буду рядом со стеной.
Tüm bunların ardında o mu var? Значит, за всем стоит он?
Babasının kızını duvarın içine gömdüğünü aklın alıyor mu? Думаешь, отец замуровал ее тело в стену?
Ian Stewart, hemen arkasında, ardında Bedford. Ян Стюарт сразу за ним, следом Бредфорд.
Duvarın arkasını görmek gibiydi. Появилась будто прозрачная стена.
Kapalı kapılar ardında sarhoş bir şekilde öldü! Он до смерти напился. За закрытыми дверьми.
O çocuk duvarın altından geçti. Этот ребёнок пролез под Стеной.
Fakat onların ardında yatan ani bir ölüm. В реальности за этим стоит внезапная смерть.
Bu duvarın kayması lazım. Эта стена должна открываться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !