Exemples d’usage de "elinden aldı" en turc avec traduction en russe

<>
'da Kraliçe Victoria Lord Marcel Cavendish'in asillik ünvanını bir genelevde bir adamı bıçaklayarak öldürdüğü için elinden aldı. В королева Виктория лишила титула лорда Марсела Кавендиша, когда он зарезал мужчину в доме с плохой репутацией.
Siyah Kuğu aşkını elinden aldı. Чёрная лебедь украла твою любовь.
Seni yendi ve kız arkadaşını elinden aldı. Он побил тебя и забрал твою любимую.
Chang, onun hayatını, özgürlüğünü, haysiyetini elinden aldı. Чанг забрал ее жизнь, ее свободу, ее честь.
Ön sayfayı elinden aldı. Gösterini elinden çalıyor. Он украл твою статью, твой спектакль.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Mon-El elinden geleni yapmak için orada. Мон-Эл там делает, что может.
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Oldu olacak, senin elinden ölürüm. Может, умру от твоей руки.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Silahı adamın elinden sen aldın. Evet. Взяли пистолет у него из рук.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Adam elinden çok daha fazlasını kaybedebilir. Парень мог потерять не только руку.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Şirketi, Brooke'un elinden almaya çalışıyor. Она пытается отобрать компанию у Брук.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Vahşi bir köpeğin elinden ölemez. Не от руки гончего пса.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Sen elinden geleni yap, dostum. Делай, что можешь, брат.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !