Verwendungsbeispiele von "заняло" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Это заняло полторы недели. Bir buçuk haftasını aldı.
Это заняло три года, я сумел поднять его от коктейлей до -х миллионов. Üç yılımı aldı ama ben.... kokteyl toplantılarından buralara kadar milyon dolar para yaptım.
Боже. Это заняло менее суток. Bir günden az zaman almıştı.
Знаешь, сколько времени у Манса заняло их объединить? Mance'in hepsini birleştirmesi ne kadar sürdü, biliyor musun?
Нет, это заняло пять минут. Hayır, bunu yazmak dakika sürdü.
Это заняло у меня, 5 часа. Ne için? İki buçuk saatimi aldı.
Это заняло проклятых месяца. İki ayımı aldı be.
Выздоровление заняло много времени. Uzun süre kendime gelemedim.
Это заняло дней для людей маленького Ливанского города организовать похороны для жертв. Bu küçük Lübnan şehrinin kurbanlar için bir cenaze merasimi düzenleyebilmesi gün sürdü.
Это все минут заняло максимум. Hepsi en fazla dakika sürmüştür.
Это заняло лишь полтора века. Bunu fark etmemiz yılcığımızı aldı.
Сотворение мира заняло семь дней? Yaradılış gerçekte gün mü sürdü?
Найти няню близнецов заняло больше времени. Bebeklerin bakıcısını bulmak baya zor oldu.
У полиции это заняло больше часа, чтобы отреагировать. Polis cevap vermek için bir saatten fazla zaman aldı.
Сколько времени заняло строительство моста? Köprünün tamamlanması ne kadar sürdü?
Лабораторное исследование заняло бы недели. Evet, laboratuvarda haftalarca sürerdi.
Это заняло четыре месяца, чтобы взять нашу первую значимую добычу. Bu bizim ilk önemli ödülü sabitlemek için bize dört ay sürdü.
Всё это заняло минут. Sadece kırkbeş dakika sürdü.
Появление бактерии, которая смогла дышать, заняло еще миллиард лет. Bakterilerin oksijeni soluyabilmeleri için bir milyar yıldan fazla zaman geçmesi gerekti.
Просто заняло больше времени. Sadece daha uzun sürdü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!