Exemplos de uso de "gösterime giren" em turco com tradução para o russo

<>
1978 yılının ekim ayında gösterime giren müzikal birçok eleştiri topladı. После выхода фильма в прокат в октябре 1978 года, специалисты подвергли его резкой критике.
Fakat kahrolası şey bir açık bulmuş ve bu çöplükte gösterime girmiş. Но из-за какой-то лазейки это чертово кино показывают в вашей дыре.
Giren ve çıkan herkes. Кто-то входит и выходит.
Sinema filmin ne zaman gösterime giriyor? Подожди, а когда фильм выйдет?
Her zaman Chef'i neşeli, yaşlı, ve aniden şarkıya giren adam olarak hatırlayacağım. Я буду помнить Шефа, как жизнерадостного старикана, который все сводит к песенке.
Türkiye'de ise 19 Şubat 2016'da gösterime girdi. Премьера фильма состоялась 1 февраля 2016 года в Лос-Анджелесе.
Ayrıca bu sabah senatörün toplantısına fotoğrafçı olarak giren bir adamı arıyoruz. Мы пытаемся найти мужчину, который представился фотографом на выступлении сенатора.
Film 25 Eylül 2015'te sınırlı yayınla gösterime girdi. Фильм вышел в прокат в США 25 сентября 2015 года.
Eve sağlık görevlileri ve polislerden başka giren oldu mu? К вам ещё кто-нибудь приходил кроме медиков и полиции?
Griffin / Bonnar finalinin hemen ardından 2005 yılının Ağustos ayında The Ultimate Fighter'ın ikinci sezonu için çekimler başladı ve 2006'da iki sezonu gösterime başladı. Вскоре после боя Гриффин-Боннар, в августе 2005 года вышел второй сезон передачи, а в 2006 году было выпущено ещё два сезона.
Veya gıcık uzman doktor olup asistanlara kötü muamele edebilir ve bu hastaneye giren her kadına asılabilirsin. Или остаться гнусным начальником, который унижает ординаторов и трахает все, что движется по больнице.
Film 22 Mart 2013'te gösterime girdi. Фильм вышел в широкий прокат 22 марта 2013 года.
Söylesene, benden hemen önce bu dükkana giren oldu mu? Скажите, кто-нибудь входил в этот магазин прямо передо мной?
Projenin 1999'da gösterime gireceği ilan edildi. Позже была анонсирована дата выхода фильма в середине 1999 года.
Hücreler, dışarıdan dolaşıp giren aylaklarla dolu. Подвалы кишат ходячими, который пробрались снаружи.
Klip, ayrıca Temple'ın 1986 yılında gösterime soktuğu ve David Bowie ile Sade Adu'nun oynadığı "Absolute Beginners" filmindeki giriş bölümüyle çok benzeşir. Видео довольно похоже на вводную часть фильма 1986 года Абсолютные новички, в котором снялись звезды Дэвид Боуи и Шаде Аду.
İçeri giren veya çıkan sinyaller yok. Сигнал не входит и не выходит.
Film Amerika Birleşik Devletleri'nde 15 Ocak 2010 tarihinde gösterime girdi. Фильм вышел в США 15 января 2010 года.
Ama altında bir tünel var, evin içine giren bir merdiven ve kuyu ile. Но под ним есть туннель с лестницей и шахтой, которая ведёт в дом.
İçeri ilk giren, en son çıkar. Сначала что-то заходит, потом что-то выходит.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!