Exemples d’usage de "günah çıkarmak" en turc avec traduction en russe

<>
O günah çıkarmak için benden hapishaneye gelmemi istedi. Он просил меня прийти в тюрьму на исповедь.
Komünyona katılmak zorunda değilsin. Günah çıkarmak zorunda değilsin. Я не заставляю вас причащаться, или исповедаться.
Mario, günah çıkarmak istiyorum. Марио, я хочу исповедаться.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Günah neden daha çok günah getiriyor? Почему грех порождает еще больший греха?
Hepsini çıkarmak ister misin? Хочешь снять всё это?
Neden günah olmak zorunda ki? Почему это должно быть грехом?
Bu da gözü çıkarmak için çok geç kaldığımız anlamına gelir. И это значит, что глаз удалять уже слишком поздно.
Önceki hayatında çok fazla günah işlemişsin. Много грешила в своей прошлой жизни.
Er ya da geç ağzındaki baklayı çıkarmak zorunda kalacaksın, Finch. Финч, рано или поздно тебе придётся выпустить кота из мешка.
Korkunç bir günah işledin. Ты совершила тяжкий грех.
Kurşunu elinle çıkarmak zorunda kalacaksın. Тебе придется доставать пулю вручную.
Her günah için bir tane. По одному на каждый грех.
Değiş tokuşu yapmadan önce senin pestilini çıkarmak hoşuma gitmiyor. Не хочу замучить тебя прежде, чем произойдет обмен.
Son günah çıkarmamın ardından bir hafta geçti. Прошла одна неделя с моей последней исповеди.
Olay çıkarmak gibi bir niyetim yok. Я не хочу устраивать здесь сцен.
yoksa günah içinde mi yaşıyordu? Или он жил в грехе?
Eminim bir sen gibi kurnaz onun keten kuş boku çıkarmak için bir yol bulabilirler. Я уверена, ты также хитро найдёшь способ удалить птичье дерьмо из его белья.
İtiraf edeceğin günah nedir? В чём ты согрешил?
Şimdi ise Hamza geri dönmeden önce onu oradan çıkarmak zorundayız. Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !