Verwendungsbeispiele von "günlerde" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu günlerde en ufak bir skandal gösterimizi mahveder. Сейчас лишь намек на скандал разрушит наше шоу!
Mademoiselle Nick, son günlerde neden uykusuzluk çekiyor? почему в последние дни мадемуазель Ник плохо спала?
Zaten son günlerde evde meydana gelen ilk garip olay bu değil. Это не самое странное происшествие в этом доме в последнее время.
Bu günlerde böyle bir şey gazete dünyası için çok korkutucu olmalı. Должно быть в наши дни очень страшно работать в газетном бизнесе.
Bu gösteri tıpkı eski güzel günlerde olduğu gibi onları bir araya getirecek. Но это шоу, оно вернёт аншлаги, как в лучшие времена.
Günümüzde bir haftada tedavi edilen bir şey o günlerde milyonlarca can aldı. Сейчас его лечат за неделю, но в то время погибли миллионы.
Tomas son günlerde farklı görünmüyor mu? Томас кажется другим последние пару дней?
Bu günlerde cephane ve ağır silahlar çalıyorlar. Теперь они крадут снаряжение и тяжёлое вооружение.
Danil ve annemin arasındaki bağ bu günlerde daha da güçlendi. В те дни отношения между Данилом и моей мамой укрепились.
Bu günlerde güvenilir bir güvenlik bulmak zor. Трудно найти надежных охранников в эти дни.
Bu günlerde Amerika'da kaybolmak çok zordur kayıp kalmak ise daha da zor. В Америке в наши дни потеряться трудно. Ещё труднее остаться не найденными.
Whitey Black diyor ki; son günlerde yaptığınız bu gürültüler köpeğimin sinir sistemini bozuyormuş. Вайти Блэк сказал, что из-за стрельбы, которую ты устраивал несколько дней подряд.
O günlerde ben sakinim ve kendimden nefret ediyorum. В те дни. Я спокойна и ненавижу себя.
Bu günlerde sadece sokak satıcıları kullanıyor. Сейчас её используют только уличные торговцы.
Son günlerde çok meşgulüm, hayattan bezdim. В последние дни я очень занят, устал от жизни.
Evet, son günlerde olanlar benim için de berbattı. Да, у меня последнее время все тоже отстойно.
Belki de haklısındır. Bu günlerde bazı gençler, gözlerini kırpmadan ailelerini öldürüyorlar. В наши дни молодёжь может убить родителей, не моргнув и глазом.
Ve böyleleri bu günlerde çok zor bulunuyor. А это в наши времена большая редкость.
Eski günlerde insana bir kadeh viski ve tabanca fırsatını sunmuyor muydular? В старое время разве тебе не предлагался стакан виски и пистолет?
Onun gibi bir şey. Neyse, o günlerde bir fıstığı İzlanda'ya götürmüştüm. Короче, в один из дней я отвез одну телку в Исландию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!