Exemples d'utilisation de "gıcırdamaya başlamak" en turc

<>
Üst kattan mı alt kattan mı başlamak istersin? Ты хочешь начать со второго этажа или отсюда?
Şimdi tatil partisi başlamak üzeredir. Эй Праздничная вечеринка КБ начинается.
İmparatorumuz önünde saygıyla eğilmeden güne başlamak alçakça. Ничтожно начинать день без поклона нашему Императору.
Erken başlamak iyi olur dedim. Поэтому я решила начать пораньше.
Şu anda başlamak da isterim. Я хочу начать прямо сейчас.
Yeniden başlamak için iyi bir yer olacağını düşündüm. Думаю, отличное место. что начать всё сначала.
Ülkenin yararı için aramızdan bazılarına tekrar güvenmeye başlamak zorunda. Она должна начать снова доверять кому-то во благо страны.
Başlamak için bir ipucu. с чего мне начать.
Saber konuşmasına başlamak üzere. Сейбр скоро начнет речь.
Modern çağdaki peri masalım başlamak üzere. Моя цифровая волшебная сказка вот-вот начнётся.
Mutlu Ev Halkı Saati başlamak üzere canım. Передача Счастливый Час уже начинается, дорогая.
Hakikati kabullenmeye başlamak en iyisi. Лучше всего начать принимать реальность.
Oh, son kez yönettiğinde onları o kadar kötü yönetti ki, iki kez baştan başlamak zorunda kaldılar. В последний раз, когда он дирижировал, он так сбивался, что им приходилось дважды начинать заново.
Benimle mi başlamak istiyorsun? Хочешь начать с моей?
İyi, nasıl başlamak istersin? Хорошо. Как ты хочешь начать?
İnsanlığı kurtarmak için savaş başlamak üzeredir. Битва за спасение человечества скоро начнётся.
Başlangıçtan başlamak daima en iyidir. Всегда хорошо всё начинать сначала.
Kim kendi kürtaj hikayesini anlatarak başlamak ister? Кто хочет начать рассказом о своем аборте?
Tekniğin geliştirilmesine bir yerlerden başlamak gerek. И техника должна с чего-то начаться.
Kat, başlamak ister misin? Кэт, не хочешь начать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !