Exemples d’usage de "geldiğim için üzgünüm" en turc avec traduction en russe

<>
Gündüz geldiğim için üzgünüm. Извини, что днём.
David, bu kadar erken geldiğim için üzgünüm. Дэвид, прости, что пришел так рано.
Bu şekilde habersiz geldiğim için üzgünüm. Извини, что врываюсь без предупреждения.
Helen, davetsiz geldiğim için üzgünüm. Хелен, прошу прощения за вторжение.
Bugün işe geldiğim için o işi kabul etmediğimi biliyorsun. Ты это знаешь, потому что я пришел сюда.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
İş saatleri dışında geldiğim için özür dilerim, ama buradan geçiyordum ve ofis ışıklarının açık olduğunu gördüm. Простите, что забежала так поздно, но я проходила мимо и увидела, что горит свет.
Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Извини, что разочаровал.
Bu saatte geldiğim için kusura bakmayın. Size bir şey sormam gerek. Простите, что так поздно, но я должен кое-что спросить.
İşinizi yapmak zorunda kaldığınız için üzgünüm. Простите, что делаете свою работу.
Beklenmediğim bir zamanda geldiğim için özür dilerim. Прости, что я врываюсь к тебе.
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Davetsiz geldiğim için kusura bakmayın. Простите за такой внезапный визит.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Haber vermeden geldiğim için kusuruma bakma. Простите, что пришла без предупреждения.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Bu saatte geldiğim için kusura bakma. Прости, что я так поздно.
Güvenlik önlemleri için üzgünüm. Прости за меры предосторожности.
Çat kapı geldiğim için özür dilerim ama ben de emirlerimi birkaç gün önce aldım. Извините, что появился столь внезапно, я получил инструкции только несколько дней назад.
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !