Exemples d’usage de "gireceğiz peki" en turc avec traduction en russe

<>
İçeri nasıl gireceğiz peki? Но как попасть внутрь?
Nasıl içeri gireceğiz peki? Как мы попадем внутрь?
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
İçeri bu şekilde mi gireceğiz? Мы пойдём туда просто так?
Peki bu Chip denen eleman? Что насчёт этого парня Чипа?
Bir de içeri mi gireceğiz? Что, мы собираемся внутрь?
Peki, kutu nerede? Ладно, где коробка?
Biraz ara verdikten sonra kasa dairesine gireceğiz. Прежде чем войти в хранилище, передохнем.
Peki, tamam, sadece sakinleş. Ладно, сейчас, надо успокоиться.
İçeri birlikte mi gireceğiz? Мы все входим вместе?
Peki, üç gazeteci ve bir moderatör buldum. Итак, у меня журналиста и один модератор.
Bu zombileri kapıdan uzaklaştıracak ve biz de içeri gireceğiz. Это отвлечет зомби, и тогда мы сможем войти.
Kurtulmak için gemisini nasıl inşa etmeyi plânlıyor peki? Что же он планирует построить в качестве ковчега?
Kimseye görünmeden nasıl gireceğiz içeri? Как мы сможем войти незамеченными?
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
Bir otele mi gireceğiz? Мы в отель пойдем?
Peki neden sen tebliğ edildin? Тогда при чем здесь ты?
Ve hallettiğimde ikimiz birlikte uzun ve ağırca çamura gireceğiz. И тогда мы с тобой пойдём отмокать в грязи.
Peki sen ne zaman göreceksin müdürü? И когда же вы увидите губернатора?
Ama içeriye nasıl gireceğiz ki? Но как нам попасть внутрь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !