Ejemplos de uso de "gitmesine müsaade" en turco con traducción al ruso

<>
Elimizden kayıp gitmesine müsaade etmeyeceğim. Я не позволю этому ускользнуть.
Arabayı alıp gitmesine müsaade ettiğime inanamıyorum. что я просто позволила ему уехать.
Düğüne gün kala bana müsaade edin. дайте мне три дня перед свадьбой.
Bak, gitmesine izin vermiş. Смотри! Он ее отпустил.
Bay Burns'ün kendinin konuşmasına müsaade edecek miyiz? Может дадим мистеру Бёрнсу говорить за себя?
Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der? Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
Bunlardan çevremizde çok var ve ben de dünyanın önünde bize nanik yapan bir takıntıya artık müsaade edemem. Этого вокруг предостаточно, и я больше не допущу, чтобы навязчивые идеи отгораживали нас от реальности.
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
Ocağı kapatmama müsaade edersen daha fazla şey açıklayabilirim. Я объясню подробнее, если позволите снять чайник.
Eğer onu seviyorsa, gitmesine izin verir diye düşündüm. Может, если она его любит, то отпустит.
İşte, müsaade et. Здесь, позвольте мне.
Neal'ın gitmesine izin vermek zorundaydın. Ты должен был отпустить Нила.
Hey, George bize biraz müsaade eder misin? Привет, Джордж, можешь уделить мне минуту?
Conrad'ın gitmesine izin vermelisin. Ты должна отпустить Конрада.
Bana bir kaç dakika daha müsaade et. Дайте мне еще несколько минут завершить ее.
Kraliyet gitmesine izin verecektir. Двору придётся его отпустить.
Sag olun ama biraz müsaade edin. Спасибо, дайте нам немного времени.
Gitmesine izin vermem, korkma. Я не дам ей уйти.
Gitmeliyiz. Biraz müsaade edelim onlara. Давай дадим им побыть вместе.
Sen Katie'nin gitmesine asla izin vermezsin. Ты бы никогда не отпустил Кэти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.