Verwendungsbeispiele von "haddini bildirmek" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Danny Crowe'a haddini bildirmek istedin ama değil mi? Ты хотел надрать жопу Дэни Кроу, верно?
Bay Burns, yöneticilerden birinin şirketin sigortasını dolar borçlandırdığını bildirmek görevimdir. К сожалению, я должен доложить управляющий обманул вас на долларов.
Gelecekte, yakışır olan haddini bilmeyi unutmamandır. В будущем тебе следует помнить свое место.
Evet, bildirmek istediğim kayıp bir... Я хотел бы сообщить о пропаже...
Zaten yeterince haddini aştın şimdi bir de tahmin oyunu mu oynuyorsun benimle? Ты перешел все границы, и теперь играешь со мной в угадайку?
Evet, bu Cuma günü yapılacak cenaze törenini bildirmek istiyordum. Да, я хочу чтобы вы подтвердили панихиду в пятницу.
Haddini aşıyor. - Hem de çok. Он откусил больше, чем может прожевать.
Bugün herkese bildirmek istediğim önemli birşey var. Сегодня я всем хочу сообщить кое-что важное.
Evet, haddini bildir ona Oprah! Evet! Да да, надери ему задницу, Опра!
Bunu Kraliçe'ye bildirmek zorundayım. Я должна сообщить королеве.
Bu şaka biraz haddini aştı. Твоя шутка переходит все границы.
Hepsi cuma günü kaçırılmış o yüzden kimse pazartesiye kadar kayıp olduklarını bildirmek zorunda değil. Все они были похищены в пятницу чтобы до понедельника о пропаже никто не сообщил.
Şu an haddini aştın işte D. Ты перешла черту, Ди.
Saklandıkları yerleri bildirmek, her yurtseverin görevidir. Обязанность каждого испанца сообщать где они прячутся.
Bunu bildirmek benim sorumluluğum tamam mı? Это моя обязанность сообщить о нем.
Evet bir şey bildirmek istiyorum... Да, я хочу сообщить...
Peder, size bazı güzel haberleri bildirmek istiyorum. Отец, я хотел бы сообщить хорошие новости.
Merhaba, operatör. Acil bir durum bildirmek istiyorum. Здравствуйте, я хочу сообщить об экстренной ситуации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!