Ejemplos de uso de "hatırladığım kadarıyla" en turco con traducción al ruso

<>
Hatırladığım kadarıyla, bizi burada olmaya sen zorladın. Ты загнал нас сюда, насколько я помню.
Hatırladığım kadarıyla onun rahatsızlık verdiğini söylemiştiniz. Он тревожил вас, насколько помню.
Hatırladığım kadarıyla, Drusilla da en çok onları sever. Это Друсилла любит больше всего, насколько я помню.
Bilseler iyi olur. Hatırladığım kadarıyla Hitlerin bu planı savaşı kazandırmamıştı. Пьеса Гитлера особо ему не помогла, насколько я помню.
Hatırladığım kadarıyla sarhoşken o kadar da gay değildin. Когда ты пьяный, ты не такой голубой.
Benim hatırladığım kadarıyla kız da dersini iyi dinlerdi. Насколько я помню, она слушала его наставления.
Fizik tarihinden hatırladığım kadarıyla, Eski lazerler, sadece doğal ve ham kristal kullanarak bile yeterli etkiyi yaratabiliyorlardı. Насколько я помню историю физики, древние лазеры давали достаточно энергии, даже с использованием грубых природных кристаллов.
Hayır. Hayır, hatırladığım kadarıyla, çok daha kötüydü. Нет, насколько я помню, всё намного хуже.
Hatırladığım kadarıyla baya hoş kızdı. Хорошенькая, насколько я помню.
Hatırladığım kadarıyla, çok güzel parçaydı. Отличный предмет, насколько я помню.
Hatırladığım kadarıyla dün, bayağı halsizdin sonra hilekarın peşinden gittik. Помню, вчера ты был совсем никакой, помню Фокусника...
Hatırladığım tek şey üzerimde iç çamaşırlarımla küvetimde uyandım. Я только помню, проснулась полуголой в ванной.
Anladığım kadarıyla onlar da ağrı kesicilere yüklenmiş. Подсадили на болеутоляющие, я так думаю.
Ama Bree ile ilgili en iyi hatırladığım şey... Но что я больше всего запомнила в Бри...
Ve bildiğim kadarıyla anladığım kadarıyla, bu tamamen senin hatan. И насколько я могу понять, это полностью твоя вина.
Benim de hatırladığım bu. Вот что я помню.
Evet, gördüğüm kadarıyla.. iyi görünüyorsun. Насколько я вижу, ты неплохо выглядишь.
Hatırladığım tek şey merak uyandırıcı bir timsah eksikliğiydi, o yüzden ben de onları çağırmaya başladım. Все что помню, так это подозрительное отсутствие крокодилов, и тогда я стал звать их.
Bildiğim kadarıyla, hiçbir şey. Никак, насколько я знаю.
Ama hatırladığım bir şey var, endişeyle uyandım. Помню только, как проснулся шокированный и испуганный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.