Ejemplos del uso de "her" en turco con traducción "каждой"

<>
Whitehall'de her odada ocak var ve mükemmel hizmetçileri var. В Уайтхолле в каждой комнате камин и прекрасные слуги.
Hap sayesinde bir anda her beyin hücresine erişimim sağlandı. Так я получил доступ к каждой клетке головного мозга.
Bu her sette olur. Bütün yönetmen ve aktör ilişkilerinde... Такое бывает на каждой съёмке между режиссёром и актёрами.
"Her yıldızın çevresinde onlarca gezegen var" Вокруг каждой звезды могут вращаться несколько планет.
Ama her dakika bekliyorsun böyle, zavallı çocuk beşinci sınıfa geçmiş oluyor. С каждой секундой ожидания бедный ребёнок всё больше привыкает к пятому классу.
Tree Hill'de kötülük her kapının arkasında pusuya yatmıştır. Зло скрывается в Три Хилл за каждой дверью.
Bu mesaj her gazetede, radyoda ve televizyon kanalında çıkmalı. Bu mesaj, bütün InterLink sitelerinde dolaşmalı! Чтобы его можно было прочесть в каждой газете услышать на всех радиостанциях, увидеть на всех телеканалах.
Şuna şüphe yok ki her köpeğin bir oğlu olmalı. Без сомнения: У каждой собаки должен быть мальчик.
Her sistemdeki uzaktan kontrolü devre dışı bırakmam gerekecek. Мне надо отключить удалённое управление на каждой системе.
Her hafta daha fazla mülteci benim korumam için geliyor. С каждой неделей всё больше беженцев ищут моей защиты.
Bunu da her kadına söylüyor musun? Ты и это говоришь каждой женщине?
Geçen her dakika beynindeki basınç daha da artıyor. С каждой минутой давление на его мозг возрастает.
Ama sizi görmek her türlü sarsıntı ve yaraya değdi. Но встреча с вами стоила каждой кочки и синяка.
Sana söz veriyorum, tezahürat yapmak için her maçına geleceğim. И я обещаю присутствовать на каждой игре, поддерживать тебя.
Her domuz için mutlaka bir kasap bulunur. Для каждой свиньи однажды найдется свой мясник.
Her geçen dakika Myka'ya daha da çok benziyorsun. С каждой минутой всё больше похожа на Майку.
Her kurbanının son nefeslerini aldığını hissediyor. Он чувствует последний вздох каждой жертвы.
Türkiye'de her okulda Atatürk büstü zorunludur. В Турции в каждой школе обязателен бюст Ататюрка.
Annemin şu ana kadar tasarladığı her kıyafetin bir fotoğrafını istiyorum. Мне нужны фото каждой вещи, которую создала моя мать.
Horace karşısına çıkan her çekici kıza kur yapar. Хорас флиртует с каждой встреченной им привлекательной девушкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.