Exemples d’usage de "idam edildi" en turc avec traduction en russe

<>
Kaybetti ve herkesin ortasında idam edildi ama, tarih mahkemesinde kazandığını savunabilirsin tabii. Но можно считать, что он выиграл суд истории. - Я понял!
Michael jack raleigh, Mahkumiyetinden yıl sonra idam edildi. Майкл Джек Рейли, казнен через год после осуждения.
Büyük çoğunluğu idam edildi. И многие были казнены.
Tom idam edildi. Тома уже казнили.
Teslim olduktan sonra 17 Mayıs 1868'de Itabashi'de idam edildi. После сдачи в плен он был казнён 17 мая 1868 года в токийском районе Итабаси.
Aslında Burgonya bölgesinden Bertrand isimli bir serf olan Sahte Baudouin 1226 yılında idam edildi. В конце концов он был разоблачен как бургундский крепостной по имени Бертран Рэ и казнен в 1226 году.
İsyancı Gerontius'la karşılaşan birlikleri, Vienne'de yenilgiye uğradı (411) ve oğlu Constans esir düştü, bir süre sonra da idam edildi. его армия, которая вела боевые действия против Геронтия, потерпела поражение при Виенне в 411 году, после чего его сын Констант ІІ был схвачен и казнён.
Ertesi gün yüzlerce mahkûm idam edildi. Bu idamlar, Goya'nın ünlü tablosu Madrid'de 3 Mayıs 1808'e konu oldu. Сотни пленных горожан были казнены в ночь на 3 мая, эта сцена отражена в картине Гойи "Третье мая 1808 года в Мадриде".
Mandl, 24 Ocak 1948 tarihinde 36 yaşında idam edildi. Приговор был приведён в исполнение 24 января 1948 года в краковской тюрьме.
Bunun yerine 16 Ekim 1946 tarihinde asılarak idam edildi. Приговор был приведён в исполнение 16 октября 1946 года.
Livilla'da idam edildi ya da intihar etti. Скорее всего, она покончила с собой.
7 Mayıs 1896'da, Holmes Moyamensing hapishanesinde asılarak idam edildi. 7 мая 1896 года Холмс был приговорён к смертной казни через повешение в тюрьме "Мояменсинг", также известной как тюрьма округа Филадельфии.
Maximus 28 Ağustos 388'de idam edildi. Максим был захвачен в Аквилее и казнён там же 28 августа 388 года.
Bay Rooney'în cezası iptal edildi, ve kendisi serbest bırakıldı, neden peki? Приговор мистера Руни был отменен, и он был выпущен на свободу. Почему?
Allaha şükür, üstümdeki rütbeli bir üniforma değil, yoksa idam ederlerdi beni. Повезло ещё, что я не в форме офицера, меня бы казнили.
Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi. Черновик, который мы подготовила, уже в игре.
Ama burası Teksas, dikkat et de idam cezası alacağı bir şey yapmasın. Но это Техас, убедись также, чтобы она не заработала смертную казнь.
kişi tedavi gördü ve taburcu edildi. человек получили помощь и отпущены домой.
Beni de idam etmelisiniz. Меня тоже нужно казнить.
Bir gün, dersler iptal edildi... Однажды, когда уроки были отменены...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !