Ejemplos de uso de "kapalı kaldık" en turco con traducción al ruso

<>
Hayır. Polis merkezinde kapalı kaldık. И мы взаперти полицейского участка.
Tam saat lanet bir morgda kapalı kaldık. Мы были заперты в проклятом морге часов.
Bak, burada kapalı kaldık. Погляди, мы застряли тут.
Burada bir bombayla kapalı kaldık, Bay Barton. Мы заперты здесь с бомбой, мистер Бартон.
Diğer taraftan Japon hükümetinin nükleer güç santrallerini yeniden başlatma hareketlerine rağmen, Japonya'da tüm nükleer santraller kapalı durumda. Кроме того, несмотря на желание правительства перезапустить АЭС, все атомные электростанции Японии остаются закрытыми.
Bilirim, sadece sen ve ben kaldık. Конечно, остались только мы с тобой.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Pekala, kişi kaldık. Ладно, нас осталось.
Kapalı mı açık mı? Он включен или выключен?
Yani milyon yıl geç mi kaldık? Так мы на миллион лет опоздали?
Neden gücün kapalı değil? Почему ты не выключена?
Evet, ama geç kaldık. Да, и мы опаздываем.
Wall Street menfezi, inşaat yüzünden kapalı. Водосток на Уолл Стрит закрыт на реконструкцию.
Geri çekilmek zorunda kaldık. Мы были вынуждены отступить.
Pencereler kapalı, perdeler çekik. Окна закрыты, шторы опущены.
Sonsuza kadar burada mı kaldık yani? Мы застряли тут навсегда? Нет.
Evet, tamam. Kapalı levhası asılı. Табличка "закрыто" уже висит.
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi. Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
Bay Sulu ve Bay Chekov bunları gözleri kapalı yapardı. Сулу и Чехов сделали бы это с закрытыми глазами.
O zamandan beri burada sıkışıp kaldık. С тех пор мы здесь застряли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.