Exemples d’usage de "keder danışmanı" en turc avec traduction en russe

<>
Biriyle konuşmak isterseniz polis dairesinin müsait bir keder danışmanı var. В участке есть психолог Если вы хотите с кем-то поговорить.
Babamsa güvendiği danışmanı tarafından ihanete uğrayıp öldürüldü. Отца предал и убил его собственный помощник.
Bu konuda eyleme geçersen eline geçecek tüm şey arkadaşlığını mahvetmek ve mevzudaki herkese keder yaşatmak. Если отреагируешь на него, ты только разобьёшь вашу дружбу и добавишь окружающим сердечных страданий.
Ben Jane Marsh, Rehberlik Danışmanı. Я Джейн Марш, школьный консультант.
Keder veya kayıp, mija. Горя и потерь, милая.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Ekspresyonizmin öncüsü, resimleri keder ve endişe içeriklidir. Родоначальник экспрессионизма. Его картины выражали печаль и тревогу.
Evlilik danışmanı, sanırım. Семейного психолога, полагаю.
Keder cevap talep eder ama bazen de cevap yoktur. Беда требует ответа, но иногда его просто нет.
Vince'in danışmanı, akıl hocası. Консультант Винса, его советник.
Büyük savaşlar geçirdim ve yeterince keder yaşadım. Я пережила крупные войны и личное горе.
Yapamam. Infel'in ruhani danışmanı ile meşgulüm. Я занят с духовным наставником Инфельда.
Keder seni hasta düşürdü. Ты болен от горя.
Yüksek danışmanı ışınlamaya hazırım. Готов к транспортировке советника.
Ve keder yolculuğu tamamlanır. И путь горя завершен.
Danışmanı, Tyrell Feeney. Ее руководитель Тайрел Фини.
Keder anında hafıza kaybı oldukça yaygındır. Потеря памяти от горя не редкость.
Jüri danışmanı yedek jüri için ne diyor? Что консультант по присяжным сказала о другом?
Güzellik, neşe, keder, öfke. Красота, радость, горе, гнев.
Ve elimizden gelenden daha fazlasını yaptık sana bir imaj danışmanı tuttuk. Мы приложили все усилия и наняли для вас консультанта по имиджу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !