Ejemplos de uso de "kendimden utanıyorum" en turco con traducción al ruso

<>
Dürüst olmak gerekirse, kendimden utanıyorum. Мне стыдно за себя, честно.
Senin gibi bir oğlum olduğu için kendimden utanıyorum! Мне стыдно, что у меня такой сын!
Hatta ben bile kendimden korktum. Да я сам себя испугался!
Kelly, sana bakarken şu anda, çok utanıyorum kendimden. Келли, я смотрю на тебя сейчас, стыжусь себя.
Kaçamadım. Çapraz ateşe yakalandım sonra kendimden geçmişim. Попала под перекрестный огонь, потеряла сознание.
Lütfen, sizden utanıyorum. Мне за тебя стыдно.
Bu sözleri kendimden duymuş olmam çok tuhaf bir şey. Да уж, очень странно слышать такое от себя.
Böyle bir odaya Lenin'in resmini koyduğuma utanıyorum. Стыдно выставлять портрет Ленина в такой комнате.
Onu öptüm ve bu yüzden kendimden nefret ediyorum. Я поцеловала его и ненавижу себя за это.
Ve bunun için utanıyorum. За это мне стыдно.
Doğruyu söylemek gerekirse, benim de kendimden şüphelendiğim birkaç an oldu. Сказать по правде, пару раз я сам в себе сомневался.
Yula, senden utanıyorum. Мне за тебя стыдно!
İlk patlamada kendimden geçtiğim için şanslıydım. Мне повезло. От взрыва потерял сознание.
Lütfen, zaten utanıyorum. Мне и так неловко.
Ben de kendimden korkuyorum. Я сам боюсь себя.
Şu an sana bakmaktan bile utanıyorum. Даже в глаза тебе стыдно смотреть.
Hatam için kendimden nefret ediyorum. Я ненавижу себя за мою ошибку.
Hayır, çok utanıyorum. Нет. Мне так стыдно.
Özür dilerim, çok utanıyorum. Прости. Просто мне слишком стыдно.
Hayır, sadece utanıyorum. Нет, просто стыдно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.