Verwendungsbeispiele von "koyar mısın" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dale, şunu arka tarafa koyar mısın lütfen? Дэйл, ты не положишь это в кладовку?
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Bak, bana bir iyilik yapar mısın, şunların kopyasını odamdaki çekmecemdeki kutuya koyar mısın? Слушай, окажи мне услугу: положи копию этих бумаг в коробку в нижнем ящике.
Hey, şu kötü oğlanları çantana koyar mısın? Слышь, эти красавцы влезут в твою сумочку?
Bunları kutuya koyar mısın? Не положишь в коробку?
Kahveyi koyar mısın, lütfen? Не нальешь кофе, пожалуйста?
Helen Goff, çorbayı masaya koyar mısın lütfen? Хелен Гофф, накрой пожалуйста стол к ужину.
Kapatırım kapatmasına da önce yere yatıp, kafanı da araya koyar mısın? Я закрою дверь тобой. Не ляжешь и не положишь голову в проем?
Hey koç, benim oğlanı takıma koyar mısın? ЖИР Тренер, выпусти моего ребенка на поле?
Yahniyi şuraya koyar mısın? Можете положить туда фрикасе?
Tatlım, şunları suya koyar mısın? Милый, поставь их в воду.
Kazanı ateşe koyar mısın, dostum? Поставишь котелок на огонь, старина?
Zula, çantaları bagaja koyar mısın? Зула, положи вещи в багажник.
Mumları masanın üzerine koyar mısın? Можешь поставить свечи на стол?
Pencerenin yanına koyar mısın lütfen? Поставьте у окна, пожалуйста.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Kim bu kadar resim koyar ki? Кто выкладывает так много своих фотографий?
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Yanlış hatırlamıyorsam birisi eve ekmeği getiren kuralı koyar demişti. Кажется, кто-то говорил, что кормилец устанавливает правила.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!