Verwendungsbeispiele von "müziği" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Müziği çok seven büyükbabamın gurur duyduğu Shin-nii... Дедушка обожал музыку и очень гордился Синни.
1971'de Cohen'in müziği, Robert Altman'ın "McCabe & Mrs. Miller" filminin müziği olarak kullanıldı. В 1971 году музыка Коэна была использована в фильме Роберта Олтмена "Маккейб и миссис Миллер".
Harry Potter and the Order of the Phoenix (film müziği albümü) Гарри Поттер и Орден Феникса (саундтрек)
Daha fazla New Orleans müziği istediğini söylemiştin. Buranın başlangıç için iyi olacağını düşündüm. что хотела бы узнать больше о музыкальной жизни не начать ли нам отсюда.
Sadece Sinatra'ın müziği ve Billy Wilder'ın filmleri söz konusu olduğunda. Только в случае музыки Синатры и фильмов Билли Уайлдера. Спасибо.
Ayrıca, gelişmiş limanları, ticaret yolları, denizciliği, kanunları, müziği ve şiiri. Вместе с усовершенствованными портами, торговыми путями, судоходством, законами, музыкой и поэзией.
1985 yılında "Assyrian Foundation of America" adlı kuruluş Berkeley, Kaliforniya "da kendisine Asur Halk Müziği üzerine yapmış olduğu çalışmaları tanıyan bir ödül verilmiştir. В 1985 году Ассирийский американский фон наградил Паулуса Хофри премией за развитие и сохранение ассирийской народной песни.
Bilgisayar hala müziği tespit etmeye çalışıyor. Компьютер все еще пытается определить музыку.
"Billboard" ile yaptığı bir röportaj sırasında Lorde, şarkıda "en modern müziği kullandığını" belirtti. В интервью для журнала "Billboard", Лорд описала песню, как "её самая современная музыка" и объяснила:
"" Alone In The Dark "" filminin müziği "Wish I Had An Angel", sadece Finlandiya ve Japonya "da satışa sunulan" Kuolema Tekee Taiteilijan've albümden çıkan son tekli olan "The Siren" oldu. "Wish I Had an Angel" (саундтрек к фильму "Один в темноте"), "Kuolema Tekee Taiteilijan" (выходит только в Финляндии) и "The Siren".
Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime. Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку.
Bunlar: Spinefarm (genel metal, hard rock ve progresif rock), Spikefarm (ekstrem metal, endüstriyel metal ve folk metal), Ranka (Fin müziği), Ranch (rock) ve Odor (rock ve metal olmayan tüm müzik tarzları). "Spinefarm" (метал), "Spikefarm" (экстремальный метал), "Ranka" (музыка на финском языке) и "Ranch" (рок).
George resim, şiir ve müziği seviyor. Джордж любит живопись, поэзию, музыку.
Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. " И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ".
Küçük hanım, müziği ben de severim. Юная леди, я тоже люблю музыку.
Elizabeth sanatı, müziği ve edebiyatı seviyor. Элизабет любит искусство, музыку, литературу.
Bence, bir zamanlar çok uzun zaman önce insanlar müziği duydu ve onu takip ettiler. Я верю, что однажды после стольких лет они услышат музыку и последуют за ней.
Morgan'a müziği kapatmasını söyler misin? Можешь попросить Морган выключить музыку?
Bay Stoddard müziği nasıl seçti? Как мистер Стоддарт выбирает музыку?
Yönetmen ben olurum. Müziği Mark Cherry'e yaptırır, oyuncuları da hastalardan seçeriz. Я буду режиссёром, Марк Черри напишет музыку, а пациенты сыграют.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!