Verwendungsbeispiele von "milletler" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bayan Potts, bu Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri. Мисс Поттс, перед вами генеральный секретарь ООН.
Bundan sonra, Avusturya'nın Birleşmiş Milletler misyonunda çalıştı. Затем работал в австрийском представительстве в Организации Объединённых Наций.
İki Birleşmiş Milletler iki dünya mı var demek? Две Объединённых Нации означают что есть две Земли?
Bu değişiklikleri yansıtmak üzere İmparatorluk adı Britanya Milletler Topluluğu olarak değiştirilmiş ve 1949'da İngiliz Milletler Topluluğu olarak bilinmeye başlanmıştır. Империя была переименована в Британское содружество, которое с 1949 года стало называться Содружеством Наций.
Aşağıdaki kuruluşların da üyesidir: 1987 yılında, SCI barış ve anlayışı sağlamak adına gösterdiği çabaları için onay niteliğinde tarafından verilen Birleşmiş Milletler Barış'ın Mesajcısı unvanını aldı. В 1987 году организация SCI получила звание Посланника мира, присвоенного Организацией Объединенных Наций, в знак признания усилий по содействию миру и взаимопониманию.
13 Haziran 2005 tarihindeki altmışıncı oturumda, oybirliğiyle Birleşmiş Milletler Genel Kurulu Başkanı seçildi. 13 июня 2005 года он был единогласно избран Председателем шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Beyaz Saray'da çalışıyorum ve bir Birleşmiş Milletler toplantısı için New York 'taydım. Я работаю в Белом Доме. Я был в Нью-Йорке на брифинге в ООН.
ve Birleşmiş Milletler tarafından Tijuana'yı temsil eden "Barış Büyükelçisi". и "Посол мира", представляющий Тихуану Организации Объединенных Наций.
Güvenlik Konseyi, Peru ve Danimarka'yı Birleşmiş Milletler bünyesinden çıkardı. Совет Безопасности принял решение исключить Перу и Данию из ООН.
2006 yılında Birleşmiş Milletler büyükelçisi olmadan önce 2001 yılının Nisan ayında, Cezayir'in Kanada Büyükelçisi olarak aday gösterildi. В апреле 2001 года Юсеф Юсфи был назначен послом Алжира в Канаду, затем послом в Организации Объединенных Наций в 2006 году.
1952'de sınıfı tarafından, zamanın Birleşmiş Milletler genel sekreteri Dag Hammarskjöld'e mektup atması için seçilmişti. В 1952 году класс уполномочил его на то, чтобы направить обращение к Генеральному секретарю ООН Дагу Хаммаршёльду, хотя и неизвестно, было ли оно в результате направлено.
Birleşmiş Milletler'inizin önerge onaylaması, prosedürlere uyması ve düzeni sağlamasına göre puan alacaksınız. Ваши модели ООН будут оценивать на способность принятия резолюции, следования процедуре и поддержания порядка.
Birleşmiş Milletler soruşturması ailenin bize anlattığı bir çok detayı doğruladı ve Afgan polisinin şikayeti işleme alınmıştı. Тайное расследование ООН подтвердило о которых нам рассказали семьи погибших. Афганская полиция собиралась начать собственное расследование.
1978'de New York'a, Birleşmiş Milletler Genel Sekreter yardımcısı (uluslararası sosyal ve ekonomik işlerden sorumlu) özel asistanı olarak gönderilmiştir. В 1978 году стал помощником заместителя генерального секретаря ООН по вопросам международной экономики и социальным делам.
Daha sonra 1995 yılından 2000 yılına kadar yönetici sekreteri olarak Batı Asya Birleşmiş Milletler Ekonomik ve Sosyal Komisyonu'nda (ESCWA) çalıştı. С 1995 года по 2000 года - исполнительный секретарь Экономической и социальной комиссии ООН по Западной Азии (ЭСКЗА).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!