Exemplos de uso de "psikopatın teki" em turco com tradução para o russo

<>
Kaçırıldım, psikopatın teki tarafından neredeyse öldürülüyordum ve erkek arkadaşım öldü. Меня похитили, чуть не убил психопат, мой парень умер.
Şey, zaten psikopatın teki tarafından kaçırılmak, nadiren hayra alamettir. В общем-то, похищение социопатом редко можно назвать "хорошим".
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Şirket tarafından yetiştirilen psikopatın sonunda bir işe yarıyor. Твой корпоративно - взращённый психопат наконец приносит выгоду.
Bana karşı iyi davranman gerekmiyor. Aptalın teki olduğumu biliyorum. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Tabii, buradayım çükü sen çarpık psikopatın tekisin ve bir keresinde... Конечно, я здесь, потому что ты - полная психопатка.
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Bir psikopatın zihniyle oynarsan o da seninkiyle oynar. Ткнув в разум психопата, ждите ответного тычка.
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor.. Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
Senden psikopatın birinin Dükkanını dağıttığını ve seni soyduğunu Etrafa yaymanı istiyorum. Ты должен пустить слух, что какой-то псих ограбил твой магазин.
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
Etrafta psikopatın biri dolanıyor. Там псих на свободе.
İşe yaramazın teki gibi duruyor. Похоже тот еще кусок дерьма.
Ben de canavarın teki olmuştum. Я была таким же монстром.
Ama g.tün teki olmana gerek yok. Но не нужно быть такой скотиной.
Adamın teki beni yakaladı. Этот урод меня схватил.
Burada adamın teki seni arıyordu. Тебя тут искал один парень.
Hayır, aptalın teki. Нет, он сволочь.
Ortaokuldan beri sınıf arkadaşıyız ve daima kılın teki olmuştur. Мы учились в одном классе. Он всегда был придурком.
Çünkü Afrikalı Büyücü Doktor'un teki nasıl oluyor da bu konuyu onlardan daha iyi anlayabiliyor. Конечно, разве может какой-то африканский ведун разбираться в этом лучше, чем они?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!