Exemples d’usage de "sürücüsü hata verdi" en turc avec traduction en russe

<>
Zaman sürücüsü hata verdi Captain. Отказ Тайм Драйва, капитан.
Prenses Anna emir verdi ve... Принцесса Анна дала мне указания..
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Ya diğer aracın sürücüsü? Что со вторым водителем?
Bayan Helga gümüş dişli bir adama malumat verdi. Госпожа Хельга дала сведения человеку с серебряным зубом.
Büyük hata, serseri. Большая ошибка, подонок!
Yıldız sürücüsü, Carson. Межзвездный двигатель, Карсон.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Bir önceki noktada hata yaptık. Мы ошиблись на контрольной точке.
Gideon, Zaman Sürücüsü ne durumda? Гидеон, каково состояние Тайм Драйва?
Size benim numaramı verdi demek. Он дал вам мои номер?
Her zaman dediğim gibi, bir hata yaparsan sonuçlarına da katlanırsın. Как я всегда говорил: "делаешь ошибку должен принимать последствия"
Çekici kamyonu tarafından çarpılan ve sürücüsü tarafından dava açılan mı? Её сбил эвакуатор и она подала в суд на водителя?
Sali bana senin numaranı verdi. Сали дал мне твой номер.
Bakın, görünüşe göre ortada bir hata var. Послушайте, ясно, что это какая-то ошибка.
Taksi sürücüsü Terry'ye "hakettiği saygıyı" göstermemiş! Водитель не оказал Терри всех "почестей".
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Evet. Bunun bir hata olduğunu düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что это было ошибкой.
Kim "Nostalji Sürücüsü" nü onaylıyor? Кто согласен с "Двигателем ностальгии"?
Bana bir adres verdi. Она дала мне адрес.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !