Verwendungsbeispiele von "sıkıcı bir" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Serena'ya olan takıntın sıkıcı bir hale geldi. Твоя навязчивая идея с Сереной стала утомительной.
Sadece sıkıcı bir araştırma. Это просто нудное исследование.
Senin için bir saatlik sıkıcı bir zahmet olurdu ve sonra kendi gecemizi yaşardık. Один долбаный час твоего неудобства, и потом мы могли бы вместе пойти.
can sıkıcı bir donanım. Этот неработающий кусок железа.
Çok sıkıcı bir egoistsin. Какой же ты эгоист.
Hadi, bunu sıkıcı bir hale getirmeyelim. Нам не следовало бы делать это скучным...
Beni sıkıcı bir anne olduğum için bağışla ama kitaplarla zihnini açmak için asla geç değildir. Ты должна простить мне мою строгость, но никогда не рано развиваться с помощью книг.
Sıkıcı bir yer ve bana kabadayılık taslıyorlar. Там скучно, и они меня задирают.
Bu can sıkıcı bir bilgi. Это очень грустный поворот событий.
Başka insanların talihsizliklerinden daha sıkıcı bir şey yoktur. Нет ничего более утомительного, чем несчастья других.
Güvenilir, yardımsever ve sıkıcı bir dedektife. Верный, способный помочь, скучный детектив.
Üzgünüm sıkıcı bir hikaye gibi görünüyor. Извините. По-моему это была скучная история.
Zaten sıkıcı bir konuşmaydı. Все равно скучно было.
Okula gitmek sıkıcı bir iş. Ходить в школу было скучно.
Bu çok sıkıcı bir isim. Mantıklı fikrin için teşekkürler Lorelai. Хорошо, спасибо, Лорелай, за твое здравое мнение.
Burası ne kadar sıkıcı bir yer. Может ли здесь быть еще скучнее?
Sıkıcı bir yaşam tarzı istediler. Они хотели скучный образ жизни.
Normal, sıkıcı bir beyin. Seninki gibi. Обычные, скучные мозги, вроде твоих.
Iron Hill'den yine can sıkıcı bir haber. Еще одна плохая новость из Айрон Хилл.
Büyük bir evde yaşamak sıkıcı bir iş diye düşünmem işte bundan. А я-то думал, что жизнь в большом доме - скукотища.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!