Ejemplos de uso de "satmaya mı" en turco con traducción al ruso

<>
Caz satmaya mı başladın? Значит, продаёшь джаз?
Panayırda mantar satmaya mı? Продавать грибы на ярмарке?
Beni satmaya mı çalıştın? Ты пыталась меня сдать?
Bu sokaklarda on bir yaşında okuldan sonra mal satmaya başladım. Я на этих улицах в одиннадцать лет начал толкать дурь.
Bana elmas bir broş satmaya çalışıyordu. Он пытался продать мне бриллиантовую брошь.
Vuruşa yoğunlaşıyor. Söylentilere göre, Phil takımı Salt Lake City'ye satmaya çalışıyormuş. Есть слух, что Фил пытался продать команду в Солт Лейк Сити.
Sonra bir şeyler satmaya başladı, ben de bu işin kalıcı olduğunu anladım. Потом он начал продавать вещи, и я поняла, что это надолго.
Sahipleri satmaya çok istekli... Владельцы очень хотят продать...
Kurabiye satmaya ilk başladığım zamanlar, bugüne oranla ince bir adamdı. Когда я только начал продавать печенье, он был довольно худым.
Bugün bana ne satmaya kalkacaksın bakalım? Что вы попытаетесь продать мне сегодня?
Birkaç yıl önce bir dışişleri bakanlığı çalışanı Tahran'a gizli belgeler satmaya çalışırken yakalandı. Пару лет назад сотрудник Министерства иностранных дел попался на продаже секретных документов Тегерану.
Adamın birinin satmaya niyetlendiği model bir Chevy var. Один парень хочет продать "шевроле" -го.
Rose evi satmaya çalışıyor, bu yüzden ona ev temizliğinde yardım edeceğiz. Роузи пытается продать дом. Думаю, нам стоит помочь ей с уборкой.
Başka bir şey satmaya cesaret edemiyorum. Я не осмелюсь продавать имущество монастыря.
Birisi ona parçalarını satmaya çalışmış. Кто-то пытался продать ему части.
Sonra bana bir merhem satmaya cüret etti. А потом она попыталась продать мне мазь.
Eşya satmaya da başladık. Мы начали продавать мебель.
Onu satmaya karar verdim. Я решил её продать.
Elması aldım, sıra satmaya geldi. Алмаз у меня. Его нужно продать.
Bu adamlar onu bir başkasına satmaya çalışacaktır. Поэтому они попробуют продать его кому-то другому.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.