Exemples d’usage de "sattım" en turc avec traduction en russe

<>
Arthur'u 00 be bir anlaşma karşılığı sattım ve sen beni öldürecektin? Я продал Артура за тысяч, а вы решили меня убить?
Ben de resimlerin bazılarını sattım. И я продала некоторые картины.
Çok nadir bulunan, ayak parmağı porno koleksiyonumu güzel bir doğum odası kiralayabilmek için sattım. Я продал свою раритетную коллекцию порно с фут фетишем, чтобы заплатить за модную палату.
İki taneye gerek yoktu, ben de diğerini sattım. Нет смысла иметь две, поэтому одну я продала.
Kendime olan saygımı satın almak istediniz, ben de sattım. Ты предложил купить мое самоуважение, и я продал его.
İki yıl önce gözyaşı kanallarımı para için bir organ bankasına sattım. Я продала свои слёзные железы в банк органов два года назад.
Pontchartrain Gölü'ndeki yazlık evi sattım. Я продал летний дом на озере Поншартрен.
Evet, birkaç hafta önce bunun gibi bir'liği genç bir bayana sattım. Да, я продала такой же калибр молодой женщине пару недель назад.
Bebek bezi işindeki yarı hissemi sattım. Я продал половину моего бизнеса подгузников.
Bu sabah şimdiden üç bilezik ve bir tablo sattım. Я уже продала утром три браслета и одну картину.
Ben onları sattım, ama bunlarda iyi. Я продал его. Но эти тоже хорошие.
Evlat, yeri geldi, dikenli tel sattım ve bunun için teşekkür aldım. Сынок, я продал семена колючей проволоки за наличку, и меня поблагодарили.
Jasna, Cvetka'yı sattım ve bir ikona aldım. Ясна! Я продал Светку и купил икону.
"Ben seni sattım, sen beni sattın." продал тебя, ты продал меня".
Ben de saçlarımı Zoidberg'e bir çift toka alabilmek için peruk yapanlara sattım. Я продал свои волосы, чтобы купить третий комплект расчёсок для Зойдберга.
O, bana bazı gizli belgeler sağladı ki bazılarını sonradan Çin istihbaratına sattım. Он предоставил мне секретные файлы, некоторые из них я продал китайской разведке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !