Verwendungsbeispiele von "sorabilir miyim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sakıncası yoksa bir şey sorabilir miyim, James? Можно, я задам тебе вопрос, Джеймс?
Sana birşey sorabilir miyim, Errol? Можно задать тебе вопрос, Эррол?
Dinle, birşey sorabilir miyim? Слушай, можно вопрос задать?
Kayıplarının ne kadar hızlı arttığını sorabilir miyim? Могу я спросить, сколько вы потеряли?
Sonya, size bir şey sorabilir miyim? Соня, могу я задать тебе вопрос?
Size bir şey sorabilir miyim? Bay Wexler? Можно у вас спросить кое-что, мистер Векслер.
Babacığım, sana bir şey sorabilir miyim? Папа, можно у тебя кое-что спросить?
Çocuklar bir şey sorabilir miyim? Можно вас спросить, парни?
Sorabilir miyim, sana kim dedi o resmi tekrar yapacağım diye? Во-первых, кто тебе сказал, что я собираюсь перерисовывать картину?
Gebelik önleyici kimin için olacak, sorabilir miyim? Могу я узнать, для кого предназначается противозачаточное?
Peki sana tuzak kuran kim, sorabilir miyim? И кто, позвольте спросить, подставил вас?
Mark. Bir şey sorabilir miyim? Марк, можно вас спросить?
Size bir şey sorabilir miyim Majesteleri? Могу я задать Вашему Величеству вопрос?
Cole, sana birşey sorabilir miyim? Коул, можно задать тебе вопрос?
Konunun ne olduğunu sorabilir miyim? Konu sendin. Могу я поинтересоваться, о чём шла речь?
Arnold, bir şey sorabilir miyim? Арнольд, можно задать тебе вопрос?
Howard, sana bir soru sorabilir miyim? Говард, могу я задать тебе вопрос?
Nedenini sorabilir miyim peki? Можно я спрошу почему?
Acaba size bir şey sorabilir miyim Bay Sherbourne? Могу я задать вам вопрос, мистер Шербурн?
Nasıl bir işletme olduğunuzu sorabilir miyim? Можете уточнить, каким бизнесом владеете?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!