Beispiele für die Verwendung von "sorunlar kitabı" im Türkischen

<>
Şimdi en büyük direniş eylemim, bir hava alanında Arapça bir kitabı elimde tutmak haline geldi. Сейчас все мое сопротивление состоит в том, что я держу арабскую книгу в аэропорту.
Dünya bu kadar mükemmel olsaydı evet, ama maalesef hassas hiyerarşik sorunlar var. Ну, в идеальном мире, но есть определенные щепетильные, иерархические вопросы.
Onun hakkında bir kitabı neden okusunlar ki? Почему кому-то захочется прочитать о ней книжку?
Çocukken sorunlar çok önemliymiş gibi gelmez insana. У детей не бывает таких серьезных проблем.
Şarap tadımı ile ilgili koklama kitabı buldum. Я нашёл потери-и-понюхай книгу о дегустации вин.
Şimdiden birlikte yaşayarak geçen iki haftada cennette sorunlar mı oluştu? Уже проблемы в раю, после двух недель совместной жизни?
"Ölüler Kitabı" "Bir Büyücünün El Kitabı" "Книга Мёртвых". "Руководство Некроманта".
Cathy'le bazı kişisel sorunlar yaşadığınız ortada. Очевидно у вас с Кэти проблемы.
Çete darbesi gibi duruyor, ama biz hâlâ kitabı kimin aldığını bulabilmeyi umuyoruz. Похоже работа банды, но мы все еще надеемся выяснить кто взял книгу.
Bay Barrow, sorunlar ruhsal sebeplerle aktifleşiyorlar. Мистер Бэрроу, беды запускаются эмоциональным состоянием.
Çocuk kitabı ismi gibi olmuş. Звучит как название детской книжки.
Sorunlar daima kötüleşti. Neden? А проблемы все усугубляются.
Rau'nun Kitabı burada değil. Книги Рау здесь нет.
Aranızda niye böyle sorunlar var? Почему между вами такие проблемы?
Ne çıkarmayı planlıyor, bir yalanlar kitabı mı? Что он собирается продвигать? Настольную книгу лжи?
Burada bazı sorunlar var ki... Здесь есть проблемы, которые...
Sorun yok. Eğer o boku yerine koyarsan sana bu kitabı veririm. Положи эту хрень обратно, и я дам тебе эту книгу.
Galiba rapor yüzünden, KGB ile arasında sorunlar çıkmış. Из-за этого отчета у него были проблемы в КГБ.
Bu kitabı ezbere biliyorum ben. Я эту книгу наизусть знаю.
Tüm bu sorunlar patlak verdi ve insanlara bulaştı. Все эти беды вырвались наружу и заражают людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.