Ejemplos de uso de "suçluluk duygusu" en turco con traducción al ruso

<>
Bugün suçluluk duygusu konusuna geri dönmek istiyorum. Сегодня я хочу вернуться к теме вины.
Suçluluk duygusu yüzünden oldu. Это было чувство вины.
Julie'ye karşı hissettiğin sorumluluk ve suçluluk duygusu Sofia'yı, Julie'ye dönüştürmüş olabilir. Ваше чувство ответственности или вины перед Джулией могло превратить Софию в Джулию.
Suçluluk duygusu yüzünden böyle yapıyorsun. Ты делаешь это из-за вины.
Suçluluk duygusu hissettiği için. Его мучает чувство вины.
Suçluluk duygusu böyle yapar. Это всё чувство вины.
Daha fazla suçluluk duygusu. Ещё больше чувства вины!
Ve her ebeveyn gibi şüphelide de yoğun suçluluk duygusu var. И как любой родитель, субъект борется с чувством вины.
Ona suçluluk duygusu denir, seni Vulcan. Это вызвало вину, ты просто вулкан.
Suçluluk duygusu Isaak'i yiyip bitiriyor ve onu kedere boğuyor. Айзека поглощает его вина, вводит его в печаль.
Belki alışkanlık, belki suçluluk duygusu. Может привычка, а может вина.
yas mı yoksa suçluluk duygusu mu? "Это горе или вина?"
Bu suçluluk duygusu hoşuna gitti mi? А тебе нравится это чувство вины?
İçimdeki korku suçluluk duygusu ikimizi de çok uzun süre alıkoydu. Мой.. мой стр.. мой страх.. моя вина..
Bir ateist olarak suçluluk duygusu hissettirmekte çok basarili. Удивительно, как это атеисты прививают чувство вины.
Suçluluk duygusu içinde olan muhbir, öbür taraftan mı ifade verecek? Страдающий от чувства вины информатор, дающий показания с того света?
Evet, bu suçluluk. Конечно, чувство вины.
Ona mizah duygusu katmadın mı? Не можешь запрограммировать чувство юмора?
Böyle durumlarda suçluluk ve pişmanlık hissetmek normal bir şey... Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации.
Bir kurbağaya basıp ayağın kayarsa tiksinme duygusu yaşarsın. Когда нога поскользнется на лягушке, чувствуешь отвращение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.