Ejemplos de uso de "tanıdık geldi" en turco con traducción al ruso

<>
Aynadaki sembol tanıdık geldi mi? Не узнаете символ на зеркале?
Yüzü tanıdık geldi mi? Вы узнаете его лицо?
Acaba bu miktar bana nereden tanıdık geldi? Напомни, почему эта сумма мне знакома.
Sana da tanıdık geldi mi? Она не показалась тебе знакомой?
Kız arkadaşım, Victoria's Secret mankeni. Sana o yüzden tanıdık geldi. Tanrım. Моя подруга модель из Виктория Сикрет, поэтому ты где-то её видел.
Bu laf neden bu kadar tanıdık geldi? Почему мне это выражение кажется таким знакомым?
Sesin tanıdık geldi. Sen şu "Bir Suçun Otopsisi" yayınını yapıyorsun. Я знаю ваш голос, вы ведёте подкаст "Вскрытие преступления".
yaşında bir kız canlı canlı gömüldü ve oksijeni bitiyor. Tanıdık geldi mi? летнюю девочку в ящике закопали заживо, и у нее кончается воздух.
Bu ressamın tekniği tanıdık geldi. Я знаю руку этого художника.
Bakireler, ateş tanıdık geldi mi? Девственники, огонь - звучит знакомо?
Yüzük tanıdık geldi mi? Вы узнаете это кольцо?
Bu adam sana tanıdık geldi mi? Взгляд этого парня, знаком Вам?
Bu Fransız bebek sana tanıdık geldi mi? Разве тебе не знакома эта французская кукла?
Neden tanıdık geldi acaba bu isim. Почему это имя звучит так знакомо?
Bu adam tanıdık geldi. Этот парень выглядит знакомо.
Bu sembolleri fark ettim, bana çok tanıdık geldi. Я заметила эту эмблему, она показалась мне знакомой.
Video tanıdık geldi mi? Вам знакома эта запись?
Size tanıdık geldi mi? Вы их не узнаёте?
Bu tanıdık geldi mi? Вот это вам знакомо?
Fransa'nın ülkedeki varlığı en uzun süren ilişki iken (Cibuti'de Fransa'dan bağımsız hâle geldi ancak Paris'e yakın olmaya devam etti) Eylül saldırıları Cibuti'yi Amerika'nın askeri radarına yerleştirdi. На сегодняшний день присутствие французской стороны представляется наиболее длительным, хотя Джибути и получила свою независимость от Франции в года, стороны сохранили тесные отношения. При этом сентября поставило Джибути под пристальное внимание США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.