Verwendungsbeispiele von "terfi edildin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Kabul edildin, evlat. Ты принят, сынок.
O kadar iyiydim ki terfi aldım. Работал так, что получил повышение.
Merrit, kabul edildin. Мэррит, ты принят.
Terfi ettim sayılır bu, değil mi? Это значит, что я получу повышение?
Eğer terfi istiyorsanız, okula dönüp bitirmeniz gerekiyor. Если хотите повышение, вы должны окончить школу.
Seni terfi etmek için bana geçerli bir sebep söyle. Назовите мне причины, почему я должен повысить вас.
Brass, Finn'in bir yıl kadar önce terfi için başvuruda bulunduğunu öğrenmiş. Reddedilmiş. Брасс обнаружил, что прошение Финна о повышении год назад, было отклонено.
Sadece bu da değil, bu isimdeki bir asker son iki senede bir terfi almış. Более того, женщина, носящая это имя, за последние два года получила повышение.
İşin aslı mı? Terfi almam gerekiyor. И если честно - мне нужно повышение.
Aynı zamanda bir terfi tavsiyesi. И рекомендация для вашего повышения.
Peki ne biçim terfi bu? Тогда какое же это повышение?
Sonra Gavin sana inat beni terfi ettirdi. Гэвин повысил меня, чтобы насолить тебе.
Bu pazartesi, Leylekfest'te kurul beni terfi ettiğini duyuracak. В этот понедельник на совете объявят о моем повышении.
Bugün onunla bir toplantım var, terfi için. У меня с ним встреча сегодня насчет повышения.
Terfi durumun nasıl gidiyor? Как работается после повышения?
Sizi neden terfi ettirmediler? Почему не повысили вас?
Evet, seni terfi ettirdik. Ага, мы тебя повысили.
Terfi edersem ne olacak? А если меня повысят?
Sadece iki defa terfi olmuşsun. Получал повышение только два раза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!