Ejemplos de uso de "uyanık kalmak" en turco con traducción al ruso

<>
Onun uyanık kalmak için oksijen kullanacağını biliyordun. Вы знали, что он использовал кислород.
Bu araba seyahati boyunca uyanık kalmak zorunda kalan aptallara acıyorum. Я сочувствую болвану, которому нельзя засыпать всю эту поездку.
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Peki Operasyon: Uyanık tam olarak nedir? Что это за операция "Бдительный"?
Londra'da kalmak için bir yer bulabildi mi? Она нашла, где остановиться в Лондоне?
Uyanık kimse var mı? Кто-нибудь ещё не спит?
Teal'c, sen kalmak zorunda değilsin. Тилк, тебе не обязательно оставаться.
Niye sadece uyanık biz varız? Почему мы единственные в сознании?
Ve kumsalda kalmak, güneşin altında, susuz olarak -- bu intihar değil mi? А оставаться на берегу, под солнцем, без воды -- это не самоубийство?
Uyanık bir şekilde orada uzanmış ona bakıyordum. Я не могла заснуть, рассматривала его.
O durumda yalnız kalmak isterdi. Тогда она хочет побыть наедине.
Albay! Uyanık kalmalısın. Нужно оставаться в сознании.
Anlayacağın, biraz uzaklaşmak, yalnız kalmak iyi gelir diye düşündüm. Решил, что было бы неплохо побыть наедине с самим собой.
Penny, onu gece boyunca uyanık tuttu. Пенни всю ночь не давала ему уснуть.
Bazen benim için bir yerde kalmak zor. Иногда мне тяжело оставаться на одном месте.
Biliyorsunuz, uyanık kalmanın tek yolu bu. Знаете, только так можно не заснуть.
Bu haldeyken, tüm boyunca geceliğiyle hastanede kalmak istemez. Она бы не хотела застрять в больничном халате здесь.
Bazıları hâlâ uyanık olabilir. Кто-то мог не уснуть.
Ama kalmak da mümkün olamazdı. Но оставаться тоже было невозможно.
Sadece uyanık olarak yatar, uyuşturucu bağımlısı olmamaları için dua edersin. Потом не спите, молиться чтоб они не подсели на наркотики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.