Verwendungsbeispiele von "yüzyıldan kalma" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
yüzyıldan kalma bir yeşimin kamyondan düşmesi gibi değil. Не надо разбрасываться нефритовыми штуками из восемнадцатого века.
15. yüzyıldan kalma eski bir Franciscan manastır kilisesi, Kutsal Haç Kilisesi ve 1776'dan kalma Eski Belediye Binası. , церковь францисканского монастыря XV века со средневековыми картинами и Старая городская ратуша 1776 года.
Ben gerçekten bu hikayeyi sevdim Çünkü bu hayyatta kalma hikayesi. Я очень люблю эту историю потому что это история выживания.
Bu köşk. yüzyıldan mı? Это замок -го века?
Senin de sessiz kalma hakkın var. А ты имеешь право хранить молчание.
Bu yüzyıldan nefret ediyorum. Я ненавижу этот век.
Orada bulusalim, ama geç kalma. Встретимся там, но не опаздывай.
Yüzyıldan fazla zamanı çalan adam bu. У того парня было больше века.
Misafirimizin acıklı hayatta kalma çabasının sonucu. Печальные последствия нашей борьбы за выживание.
Pekâlâ, ilk aday. yüzyıldan, Fransa'dan geliyor. Так, первая кандидатура из века из Франции.
Benimki de Pata-Pata'yla dans ettiğim zamandan kalma. Мой ещё со времён танцев под Пата-Пата.
Bu iş, bir yüzyıldan fazla bir süredir devam etmekte? И этому уже более сотни лет, около полутора сотен?
Akşam yemeğine geç kalma. Не опаздывай на ужин.
Kendini. yüzyıldan bir kale görünümüne bürümüş. Замаскировать себя под замок XII века!
Evet. Hayatta kalma sanatına. Да, искусству выживания!
Çay takımı Beatrix Potter'a aitmiş yüzyıldan İngiliz bir yazar. Чайный сервиз принадлежал Беатрис Поттер, английской писательнице века.
Umarım onun hayatının içinde kalma konusunda kendini özgür hissedersin. Я надеюсь, ты сможешь остаться в его жизни.
Ada, bir yüzyıldan daha fazla bir süre boyunca, 1996 yılına dek, Burmeister & Wain şirketinin tersanesine ev sahipliği yapmıştır. Чуть более ста лет он был местом верфи "Burmeister & Wain", которую закрыли в 1996 году.
Hayatta kalma ihtimali burada yazıyor. Это его шансы на выживание.
XV yüzyıldan beri, pryanik Rus ulusal kültürünün ayrılmaz bir parçası haline gelmiş ve yaşamın her alanında bulunuyor: Начиная с XV века пряники становятся неотъемлемой частью русской национальной культуры и присутствуют во всех сферах жизни:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!