Ejemplos de uso de "yapmayı düşünüyordum" en turco con traducción al ruso

<>
Benzer bir konuda, itiraf etmeliyim ki ben de ciddi bir şekilde aynı şeyi yapmayı düşünüyordum. При такой же ситуации, я должен признаться, я серьезно раздумывал сделать то же самое.
Hey akşam yemeğini düşünüyordum... Я думала насчет ужина...
O saçaklı saçlarla ilgili de birşeyler yapmayı ihmal etme. И не забудь сделать что-нибудь с этой жуткой прической.
Ben Japonları ve Nazileri hırpalamak için diye düşünüyordum. Я думал, чтобы победить япошек и нацистов.
Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım. Имею право знать, что ты будешь делать.
"American Graffiti" yi düşünüyordum. Я думал насчет "Американские граффити"
Hey, bunu yapmayı ben istemiştim. Хей! Я это хотела сделать.
Özür dilerim. Sadece sesli düşünüyordum. Прости, я думал вслух.
Selam. Yine ne yapmayı düşünüyorsunuz? Привет, что собираетесь делать?
Ben daha çok çiçek göndermeyi düşünüyordum ama teşekkürler. Я думал о куче цветов, но спасибо.
Oturmaktan daha iyi bir şey yapmayı tercih ederim. Я предпочел бы больше делать, чем сидеть.
Sam ile konuşmayı düşünüyordum da. Я надеялся поговорить с Сэм.
Bana psikanaliz yapmayı bırak. Не пытайся заниматься психоанализом.
Bütün gecedir ayaktaydım şu sağ forvet olayını düşünüyordum. Просто плохо спал, думал насчет правого тэкла.
Bu seni şaşırtabilir ama bazen Mike ve ben bunu topluma açık alanlarda yapmayı seviyoruz. Это может шокировать тебя, но иногда мы с Майком любим делать это публично.
Onunla kendimi vurmayı düşünüyordum. Я подумывал этим застрелиться.
Homer, şunu yapmayı kes. Гомер, прекрати это делать.
Ben de içinde "adalet" geçen bir şeyler düşünüyordum. Я думаю что то связанное со словом "Справедливость".
En iyi tahminim? Cesetler yere yığılmadan önce her ne yapmayı planladıysa onu yapıyor. Она делает всё, что планировала сделать, пока тела не начнут сыпаться горой.
Ben dövme falan yaptırmayı düşünüyordum. Я думал может, татуировка?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.