Ejemplos de uso de "yarım saattir" en turco con traducción al ruso

<>
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Ve bu pasta son yarım saattir burada. И он здесь уже полчаса, детектив.
Yaşlı adam yarım saattir merdiven çıkıyormuş. Бедняга уже полчаса взбирается по ступенькам.
Hayır, yarım saattir burada bekliyoruz. Нет, мы уже полчаса ждем.
Yaklaşık yarım saattir yoldayız. Мы едем всего полчаса.
Yarım saattir bekliyorum. Bayılacaksınız. Полчаса жду тебе понравится...
Ben de yarım saattir bunu anlatmaya çalışıyordum. Вот что я пытаюсь объяснить этому парню.
Onun hakkında birşey söyleyebilirsem, Sadece son yarım saattir bu projenin müdür yardımcılığını üstleniyorum. Если можно, отмечу, что я значусь вице-президентом этого проекта лишь последние полчаса.
Schrader, nerelerdesin? Yarım saattir seni arıyorum. Шредер, наконец-то, я ищу тебя полчаса.
Ben nezaketle aşagıya geldim, sende beni bu odada yarım saattir bekletiyorsun. Я делаю вам одолжение, вы оставили меня в комнате на полчаса.
Bir reklam ama yarım saattir falan sürüyor. Вроде реклама, но идёт уже полчаса.
Bir alfa ekibi yarım saattir bizi takip ediyor. Команда Альфа следит за нами уже полчаса. Что?
Andy, neredeyse yarım saattir seni arıyorum! Энди, я ищу тебя уже полчаса.
Marty, yarım saattir çevrede gezinip duruyoruz. Марти, мы уже полчаса тут бродим.
Zavallı yarım saattir sizi bekliyor. Несчастный старик ждет уже полчаса.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
saattir kar yüzünden evdeyiz. Снег идет уже часов.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Bu tren neredeyse on saattir beni çalkalayıp duruyor. Я трясусь в этом поезде уже десять часов.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.